На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Последние из Валуа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Последние из Валуа

Автор
Дата выхода
05 октября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Последние из Валуа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Последние из Валуа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анри де Кок) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Было время, когда во Франции царили итальянские нравы. Маски надевали не только на карнавал, дуэли происходили не только при свете дня с соблюдением правил, а на стол подавали не только вино, но и яд. До курицы в супе, обещанной Генрихом IV, было еще очень далеко. В парижской столице людей ощипывали как цыплят и топили в Сене, а в провинции один сосед запросто мог нагрянуть в гости к другому, приведя с собой отряд головорезов. В романе Анри де Кока оживает эпоха вероломства – эпоха Екатерины Медичи и последних королей династии Валуа.
📚 Читайте "Последние из Валуа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Последние из Валуа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Как он того и хотел, тело его врага, более тяжелое, нежели его собственное, облаченное в железные доспехи, защитило его от смертельного удара. Последствия этого удара оказались тем не менее ужасными для графа. С трудом оторвавшись от тела оруженосца, он поднялся на ноги, но лишь для того, чтобы, сделав пару шагов, упасть на другие трупы…
Кровь хлынула из его рта, носа, ушей… Не окажись в тот момент рядом с ним никого, кто бы мог о нем позаботиться, вероятно, он тоже вскоре превратился бы в труп. Но мы-то знаем, что за ним наблюдали.
Поднятый Скарпаньино и слугами, он был поспешно перенесен в лес – прежде всего, нужно было позаботиться о том, чтобы убийцы не заметили, что у них выкрали тело одной из жертв.
В лесу, благодаря скорой и надлежащей помощи Зигомалы, жизнь, оборвавшаяся было в Филиппе, возобновила свой ход.
– Я спасу этого человека! – сказал Зигомала, когда под мощным воздействием укрепляющего средства, несколько капель которого удалось влить в горло графа, тот, все еще неподвижный, безжизненный, с виду – мертвый, испустил легкий вздох.
– Поищем же эту постель, – сказал Луиджи.
Антонио и Пьетро, нарезав веток, соорудили нечто вроде носилок…
Графа де Гастина уложили на эти носилки, которые затем поставили – поперек – на двух лошадей, удерживаемых на поводе, и небольшая группа путников возвратилась на Гренобльскую дорогу по уже знакомой ей лесной тропе.
Едва она отправилась в путь, как замок Ла Мюр воспылал зловещим пламенем.
– Барон дез Адре заканчивает свою работу! – промолвил Скарпаньино. – После убийств, грабежа, насилия – еще и пожар! О, он не любит оставлять дело незавершенным, этот дорогой барон!
– Пусть этой ночью негодяй наслаждается своими преступлениями, – сказал Луиджи Альбрицци, – очень скоро, или я сильно ошибаюсь, ему придется заплатить за выпущенную сегодня кровь своей кровью, за пролитые слезы – своими слезами! Что-то мне подсказывает, что этот человек, которого вы, Зигомала, обещали спасти, которого вы должны спасти, есть не кто иной, как Филипп де Гастин, зять барона де Ла Мюра.






