На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Стихотворения Христа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Стихотворения Христа

Автор
Дата выхода
24 февраля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Стихотворения Христа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Стихотворения Христа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Соловьев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Стихи, простершиеся над гладью вод и земными просторами, через вечность истории и душевные устремления трепетной души. Время свивает свиток бессмертия души сквозь тишину прозрачных будней или через гармонию борьбы. Автор – житель планеты, солдат армии Христа – для него не существует границ и искусственных разделений, он одинаково трепетно чувствует и красоту родной земли, и прелесть Японии, Востока, Египта, Китая или Британии.
Тонкая, прозрачная лирика льется подобно светлому ручью в задумчивой грусти через благодать природы, в душевных терзаниях или в порыве борьбы, устремленной к бессмертию непостижимости поэтической тайны, звучит подобно журавлиному крику или тихому птичьему говору, оставляя читателю мгновения постижения вечности. Вновь смерть идёт по пятам к воскрешению в людской памяти. История и лирика природы дополняют друг друга для неспешного наслаждения чтением.
Поэт с легкостью переходит от стихов в традиционном европейском стиле к японским танка или элегиям, наполненным очарованием Востока или посвященным Петербургу. Сонеты, пасторели, стансы, песни – изощренный читатель найдет в книге стихи, ласкающие слух самого предвзятого поклонника стихотворного изыска.
📚 Читайте "Стихотворения Христа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Стихотворения Христа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Из цикла «Задумчивая грусть»
Грустно и больно, сакура, пришёл твой черёд,
И птицы опали твои морозной листвою.
И мнится, вечерней на лодке плывёшь по реке ты порою,
И так же кровавою смертью подбит золотой небосвод.
На камнях твоих не исписана дланью рука,
В молитвах твоих неземною я прельщусь красотою.
Какая же кровь по камням струилась всегда,
В каком же ручье я умоюсь холодной водою.
И чудится мне, не прельщает меня, всё не то,
В борьбе ли постигнем гармонию, в радостной жизни.
Бессмертны мы оба пред этим величием гор,
Бессмертны мы оба и верим, и верим отчизне.
Я прислонился к сакуре и уснул.
Она сказала мне, что ей холодно зимой.
Гора Фудзияма.
Гора Фудзияма,
Ты высока, холодна.
Снег лежит на твоих вершинах.
Но эта встреча оставит память в сердцах людей,
И растопит вершины.
И будет любовь в мире.
И будут звонко смеяться дети,
И трава будет расти в росе.
* * *
Птицы замерли от дождя
И намочили крылья.
И капли с них
Умыли меня прохладой.
О, осень, повремени!
Дай мне насладиться
Твоей беззащитностью.
Пленительная свежесть стиха
Достигается долгими молитвами.
О чём молчит соловей, когда не поёт,
Не это ли он хочет сказать нам своей песней?
Японка
Нежность нежностью обвита,
По лицу струятся слёзы,
А белее света лика,
То белее, чем берёзы.
И задумчивости нежной
Тонких черт лица и руки.
Соловей в лесу украдкой
Мне поведал о разлуке.
Мне под окнами прилетает соловей,
И ни бури, ни грозы не тревожат его.
О чём он поёт?
Об измене любимой?
Как я душою с тобой, соловей!
Японии
Где солнце восходит, туда, на восток,
Туда я стремлюсь, хоть путь мой далек.
Услышишь ли сердца тревожного стук
И будешь встречать ли ты нас, о мой друг.
И так же всё снова: каноэ, река,
И так же плывут надо мною облака.
По речке желаний плыву на ладье,
И всё мимолётно – на встрече судьбе
Увижу украдкой я горы порой.
Лишь ветер играет моею судьбой.
И так же всё тихо: каноэ, река,
И снова плывут надо мной облака.
Я увидел фигурку лентяя
(толстого, любопытного человечка-поросёнка).
А он рассказал о Японии,
Где время навсегда остановилось,
Где горы так же вечны, как вода,
И чисты, как слеза ребёнка,
Слеза радости, а не горя.
Когда радуешься, то можно плакать от счастья.











