На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дело двух Феликсов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Исторические детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дело двух Феликсов

Автор
Дата выхода
12 декабря 2022
🔍 Загляните за кулисы "Дело двух Феликсов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дело двух Феликсов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (АНОНИМУС) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Угадывайте авторов и получайте призы! Для этого после прочтения каждого романа заполняйте форму на этой странице.
Уникальный литературный проект от ЛитРес продолжает знакомить читателей с новыми детективными романами. В рамках серии «АНОНИМYС» выходят книги без авторства. Задача аудитории – угадать, кто из писателей скрывается под маской инкогнито. Все романы объединены общими мотивами и ключевыми персонажами. Это первый подобный интерактивный проект в России. Шестая книга цикла «Дело двух Феликсов» расскажет о новых приключениях и сердечных делах следователя Ореста Волина.
Старший следователь Следственного комитета отправился в Париж навестить свою возлюбленную, сотрудницу французской полиции Ирэн Белью. Волин называл ее ласково Иришкой, ведь девушка была русской – родители перебрались во Францию в начале девяностых. Несмотря на ограничения перелетов из-за пандемии Орест добрался до возлюбленной. Но насладиться встречей им не удалось.
В Париже убит русский коллекционер Арсений Завадский. Были украдены некоторые ценные экспонаты из его обширного собрания. Ирэн и Орест берутся за это дело. Волин вновь обращается к записям сыщика Загорского. В 1925 году он получил информацию о преступном сговоре – злоумышленники разворовывают художественный фонд русских музеев, чтобы перепродать шедевры на Западе. Возможно, дела давно минувших дней эхом откликнутся в расследовании Волина?
Почему же стоит прочесть книгу?
1. Новый увлекательный роман в интерактивной серии «АНОНИМYС»;
2. История и современность тесно переплетаются между собой, а шлейф от былых дел тянется сквозь десятилетия до наших дней;
3. Орест Волин открывается перед читателями с новой стороны, впервые читатели узнают не только о его работе, но и о личных отношениях.
📚 Читайте "Дело двух Феликсов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дело двух Феликсов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А кто еще? У вас, русских, такая же этническая преступность, как у итальянцев и китайцев. Как это у вас там говорится: своих не бросаем, чужих не убиваем?
Николай Николаевич только головой покачал на это. Странно, что мадемуазель до сих пор не уволили из полиции – за расизм и отсутствие толерантности.
– Поверь, милая, – сказал он задушевно, – русские – такие же люди, как и все остальные. И если какой-то русский погиб, это вовсе не значит, что убил его тоже русский. И тем более это не значит, что убил его я.
Иришка с ним не согласилась: это не аргумент.
– Хорошо, – кивнул Серегин. – На сколько там обворовали этого вашего покойника?
Иришка заколебалась. Точно сказать трудно. Может, миллион, может, больше.
– Миллион, – задумчиво повторил Серегин. – Это как раз та сумма, которую я зарабатываю за день. Вот и скажи, стал бы я марать руки и рисковать всем ради какого-то миллиона?
– Жадность города берет, – отвечала Иришка.
– Не тот случай, – вздохнул Серегин.
Некоторое время они препирались, причем выглядело это, как разговор давно и хорошо знакомых людей, которых объединяют отношения любви-ненависти. Наконец Николай Николаевич не выдержал.
– Хорошо, – сказал он, хмурясь, – твоя взяла. Я попробую навести справки. И если к этому причастен кто-то из наших, непременно сообщу.
– Слово бандита? – строго спросила Иришка.
Серегин поморщился: ну, какой он бандит, но все-таки кивнул – слово.
Она поднялась, встал со своего места и Волин.
– Если позволишь, на два слова твоего кавалера, – сказал Николай Николаевич.
Иришка глянула на Серегина, потом на Волина, как бы сопоставляя весовые категории, затем кивнула Оресту: жду тебя внизу. И, не попрощавшись, пошла прочь. Николай Николаевич проводил ее взглядом, вздохнул:
– Дикая кошка… Но красота, ум, характер! Такую надо очень беречь.
– Я вижу, вы к ней неровно дышите, – сказал Волин.
Серегин нахмурился: у него к Ирине исключительно отеческие чувства.
– Серьезно? Ну, тогда у меня тоже, – кивнул Волин.
Николай Николаевич неожиданно развеселился.
– Вы остроумный человек, – сказал он, – и хороший к тому же. Вы мне нравитесь.
Орест Витальевич поднял брови, а какой господину Серегину интерес в хороших людях? С хорошим каши не сваришь: ни украсть, ни убить толком он не способен.











