Главная » Серьезное чтение » Читать Carmina. Издание второе полностью бесплатно онлайн | Кирилл Яковлевич Кожурин

Carmina. Издание второе

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Carmina. Издание второе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Дата выхода

03 августа 2017

🔍 Загляните за кулисы "Carmina. Издание второе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Carmina. Издание второе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кирилл Яковлевич Кожурин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

«Carmina» (в переводе с латинского — «стихотворения», «песни», «оды») — книга стихов известного петербургского поэта Кирилла Кожурина, приглашающего совершить путешествие в мир вечно живых образов античности. Особенности авторской орфографии и пунктуации сохраняются.

📚 Читайте "Carmina. Издание второе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Carmina. Издание второе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пирующие софисты

Горацианская ода

Solvitur acris hiems…

Horatius[1 - «Злая сдается зима…» Гораций (лат.).]

Будет суровой зима… Уж наверное – лето было жарким.

Без лоз волшебных Вакха нам не выжить.

Выжмем в сосуды мы кровь виноградную, в погреб их поставим.

К зиме готовы, станем ждать морозов.

Много достойных есть вин: и сетийское, что так любит Цезарь,

И косское, и пьяный сок фалерна,

С Хиоса вина, и те, что Цекубские дарят нам равнины,

И лоз каленских и массикских слезы…

Не перечесть мне одних и названий их.

Тут будет реклама 1
Но когда зимою

На пир веселый дружно соберемся —

Пусть берегутся тогда: хоть бы амфора смерти избежала!

Да и суровой жить зиме не вечно…

У Лициния

Вот дом Лициния на скорбном Эсквилине —

Утоп средь зелени роскошнейших садов.

Хоть ветви ломятся от тяжести плодов,

Фасад прельщает взор лишь строгостию линий.

Но атрий миновав, в торжественный триклиний

Уже вхожу – и шум знакомых голосов

Едва приветственных не заглушает слов:

«Приветствую тебя, и будь здоров, Лициний!»

Я будто бы попал в пчелиный шумный рой:

Повисли в воздухе обрывки фраз, как пчелы,

Когда мы летнею тревожим их порой;

Стихов приаповых течет поток веселый

И розовый фалерн искристою струей —

На древний жертвенник и в кубок мой тяжелый.

Тут будет реклама 2

Январь

(эпиллий)

В Городе нынче зима и ветры холодные веют

С самой, наверное, Фулы, где бледно-зеленое небо

Смотрится в вечные льды, их вечно в себе отражая…

Что же? И в Гиперборее своей мы обрящем Элладу,

Ведь не в названии суть, а в сути названье таится.

Тут будет реклама 3

Жарко мы печи натопим, на пир соберемся веселый,

Меньше числом Аонид, но больше Харит легкоперстых.

Мальчик! Спускайся в подвал, найдешь там, хотя не фалерна,

Всё ж недурного вина сосуды – сойдет и такое.

Надо б флейтисток позвать… А впрочем, речами своими

И неискусный в речах затмит, если выпьет, флейтисток.

Тут будет реклама 4

Ну, а когда все придут, когда Вакху свершим возлиянье,

Первых капель когда забудется вкус за вторыми,

Тут уж польется и речь, и речи… Одно лишь запомни:

Вакхова жидкость – узда, язык же твой – конь бесноватый;

Волю давая коню, следи вместе с тем за уздою;

Главное – надо направить в потребное вовремя русло

Речи ретивые – в том мудрецов афинских уменье.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Carmina. Издание второе» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Carmina. Издание второе» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Кирилл Яковлевич Кожурин! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги