На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сестричка, дайте мне таблетку для смерти…» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сестричка, дайте мне таблетку для смерти…

Автор
Дата выхода
08 ноября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Сестричка, дайте мне таблетку для смерти…" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сестричка, дайте мне таблетку для смерти…" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алдона Групас) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книге я рассказываю о поисках работы в Англии, о моей професиоанльной деятельности, о буднях и праздниках. О том, как работа медсестры многим из нас стала больше чем работа. Эту книгу можете принять как документальный жанр, автобиографию или историю. Я привожу точные даты, реальные имена, названия, а также описываю реальные события. Между строк остается много места для более глубоких переживаний, чувств, размышлений.
📚 Читайте "Сестричка, дайте мне таблетку для смерти…" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сестричка, дайте мне таблетку для смерти…", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я поинтересовалась в архивах Бирмингема и Вулверхэмптона о первых иммигрантах из Литвы, но там не нашла ничего о литовской общине. Архивы, Бирмингемская библиотека и Фонд по наследию (The Heritage Foundation) меня поддержали, и я написала первую книгу о литовской эмиграции. Так четыре года назад появилась книга «Литовское общество в Средней Англии (West Midlands) после Второй мировой войны (1947—2012)». Я очень благодарна тем людям, которые открыли мне свои сокровенные тайны, свои истории иммиграции.
И вот вы держите в руках мою вторую книгу.
Желаю вам приятного чтения.
2. Мечты сбываются и…
В детстве я очень любила мечтать. И всегда просила об исполнении желаний то родителей, то ангела-хранителя, то Бога.
Я родилась в Риге, в Латвии. А лето проводила в деревне у бабушки в Литве. И все время мечтала жить в Литве.
Я также мечтала стать медсестрой. Я поработала в больнице санитаркой, убедилась в своем выборе профессии. И я поступила в медицинское училище города Клайпеда, Литва.
Работала в больнице, по несколько смен, заменяла медсестер, которые заболели или по какой-то причине не вышли на работу. Бывало, папа приходил в больницу искать меня, где его дочь, почему не вернулась домой. Мне всегда нравилось ухаживать за больными людьми, помогать им.
После многих лет жизнь несколько изменилась, появились друзья за рубежом, начала ездить за границу. Сначала в Польшу, затем в Германию.
Когда приехала в Западную Германию впервые, а это был 1990 год, я была поражена различиями между нашими странами. Начала ездить в Германию каждый год, чтобы встретиться с друзьями. Встретилась со своими коллегами, которые работали в Германии в больницах, в домах престарелых. Мне было очень интересно, как там работают медсестры. Они, конечно, мне рассказывали, но я не имела представления, как там на самом деле, так как я этого не видела, и мне казалось, что я читаю книгу об уходе за больными.
И я начала мечтать о жизни за границей. Друзья подбросили мне идею, что, может быть, мне лучше приехать жить в Германию. И я по-прежнему мечтала…
Мой муж врач, я медсестра. Мы знали, что за границей нужны медработники. Германия мужу понравилась, но он отказался ехать туда, потому что не знал немецкого языка.







