На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Стихов мой тихий сад. Поэтический сборник» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Стихов мой тихий сад. Поэтический сборник

Автор
Дата выхода
22 ноября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Стихов мой тихий сад. Поэтический сборник" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Стихов мой тихий сад. Поэтический сборник" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Людмила Павловна Савина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Людмила Савина умеет опоэтизировать действительность, природные явления, чувства, ощущения человека очень сочными, емкими, не избитыми художественными образами, метафорами, сравнениями. Это позволяет поэтессе вызывать лирическое волнение у читателя, будить его воображение» С. Демченко, Член СП России.
📚 Читайте "Стихов мой тихий сад. Поэтический сборник" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Стихов мой тихий сад. Поэтический сборник", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
html] японцев)
Прежде всего отметим широкое использование поэтессой триолета. Броское игривое настроение автора и поэтическое мастерство удачно перемежается с возможностями этой формы стихосложения.
Снежинки, словно чьи-то души,
Тепло касаются руки.
Их нежный шёпот ты послушай! —
Снежинки, словно чьи-то души…
И даже в час свирепой стужи
Они печальны и легки.
Снежинки, словно чьи-то души,
Тепло касаются руки.
Квятковский, например, отмечает, что «триолет – самая ограниченная форма стиха среди всех других твёрдых форм (сонет, рондо, ритурнель и др.
А вот для примера рондо (стихотворение-песня из трех строф (пентет, катрен и секстет[3 - http://lib7.com/aziatyy/357-literatyra-japonci.html]) на две рифмы с двумя рефренами):
Листья-мечты лежат сиротливо…
Сорваны ветром судьбы шаловливой.
Ярок и краток их путь от рожденья
До одинокого страха забвенья.
Как же фортуна опасно-игрива!
Мир рисовался картиной красивой.
Радужным светом сияли мгновенья
Жизни, безоблачной на удивленье!
Листья-мечты…
В грёзах наивность проста и счастлИва,
Тонким румянцем покрыта стыдливо.
Нет даже лёгкой тревоги о тленье
В юную пОру любви и цветенья!
Жаль, что теперь угасают тоскливо
Листья-мечты…
Поэтесса вводит читателя в собственный мир восприятия жизни как Божественной данности бытия, приглашает к осознанию и оптимистическому восприятию тех его неожиданных мгновений, которые запечатлевают гармонию и красоту, несут душевную успокоенность и комфорт.
Многие произведения Людмилы Савиной – это лирические стихотворения, написанные, как правило, в классическом стиле японского стихосложения.
Стихи, как и принято, предельно краткие, насыщены своеобразной тонкой поэтикой, гранями и оттенками света и цвета, красоты и чувства.
Ветер, звенящий
Листочками ржавыми,
Скрипкою плачет.
(хокку «Скрипка осени»)
Завяли цветы
От дыханья тумана,
Прелостью листьев
Ветер терпко надушен.







