Главная » Зарубежная литература » Читать Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв. полностью бесплатно онлайн | Антология

Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв.

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Автор

Антология

Дата выхода

18 марта 2020

🔍 Загляните за кулисы "Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Поэзия, созданная в Шотландии на национальном гэльском языке, не переводилась ранее на русский язык. Для того, чтобы составить ныне предлагаемую русскому читателю антологию гэльской поэзии горцев, переводчикам пришлось разобраться в этой совершенно неизвестной у нас литературе и лишь потом приступать к переводу. Итогом стала книга стихотворений, созданных 29 поэтами на наречии Оссиана. Пережив бурный расцвет в XVIII веке, в XIX веке литературная гэльская традиция продолжилась уже в Канаде, куда были вытеснены гэлы-эмигранты. В ХХ веке эта поэзия вернулась на родину, и поныне литература горцев не умирает.

В книгу включены переводы практически всех «главных» произведений, созданных поэтами Шотландии на их родном гэльском языке в последние столетия.

📚 Читайте "Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ликует армия чужая,

Венчает грабежом войну;

Несчастья наши умножая,

Нас гонят из страны в страну;

Разрушена твердыня Дуна,

В руинах пыльно и темно;

Все, что сулила нам Фортуна

Утрачено и сожжено.

Незабываемых видений

Проходит предо мною строй:

Цветы лесные в день весенний

Преклонены к земле сырой;

Не вечен миг победы вражьей,

Но жатву собирает смерть.

Смягчи, Всевышний, души стражей

И палачей умилосердь.

Я никогда не присмирею

Пред сей позорною судьбой:

Продажной гадине, Мюррею,

Проклятье шлю за этот бой;

Он мог служить чертополоху,

Но стал рабом иных щедрот:

Он предал всю свою эпоху —

И да взойдет на эшафот.

Тут будет реклама 1

Есть поражению причины,

Но можно ли забыть о том,

Что в битве сгинули мужчины

С мечом в руках и со щитом;

Забвенья нет для этой раны,

И, если б мысль убить могла,

Сейчас бы торопились враны

Склевать английские тела.

Увы, печалуюсь недаром

И в скалах прячусь много дней,

Глядишь, не попадусь рейтарам,

Что в Кейтнесс привели коней;

Вооруженные вояки

Наглеющие в суете,

Обнюхивают, как собаки,

Погосты в вечной мерзлоте.

Тут будет реклама 2

И разорен, и опозорен

Тот край, что приютил меня:

Не наберешь и горсти зерен

Здесь ни овса, ни ячменя;

А если где-то цел курятник —

Незваный гость в него полез:

Ты победил, английский ратник,

Ты проклят, как трухлявый лес.

Мы, словно загнанные звери,

Отодвигая смертный час,

Бежим и прячемся по мере

Последних сил, что есть у нас,

В нужде, в беде, в упадке духа,

Таимся под покровом тьмы,

Лишь горестно кричит сипуха

О том, как проиграли мы.

Тут будет реклама 3

Псалом Йана Руа

Йан Руа Стюарт, – это я, —

Три дня бежал без передышки.

Я полощу в воде ручья

Свои несчастные лодыжки.

Пусть даже Кэмпбеллов орда

Придет за мной порой ночною,

Я верю: даже и тогда

Они не справятся со мною.

Семь раз молитву я прочту

И Петр, Апостол, чудо явит[21 - Деяния, 3, 1–10 (первое апостольское чудо).

Тут будет реклама 4
],

Измученность и хромоту

Он от меня уйти заставит.

И чудо нам еще одно

Подаст Небесная Царица:

Я верю, будет нам дано

Врагу вовек не покориться.

Но я на том себя ловлю,

Что на душе – одна забота:

На всех, служивших королю,

Теперь объявлена охота.

Тверды в своей неправоте,

Грядут враги по душу нашу;

Иисусе, Господи Христе,

Не дай испить нам эту чашу.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв.» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Раздол туманов. Страницы шотландской гэльской поэзии XVII–XX вв.» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Антология! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги