На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Песнь Заире» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Песнь Заире

Автор
Дата выхода
25 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Песнь Заире" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Песнь Заире" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Гринберг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга стихов «Песнь Заире» — совсем не та, которую советуют друзьям. Потому что вскоре она становится слишком личной, и, тут кажется, будто всё в ней написано про тебя. * Художник: Элизабет Виже-Лебрён (1755–1842), картина: Portrait of Julie Le Brun (1792). Находится в общественном достоянии. Место нахождения: Национальная галерея Пармы. Книга содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Песнь Заире" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Песнь Заире", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
2016
«Из-за тебя я стал навеки пуст…»
Из-за тебя я стал навеки пуст,
И по другим рукам ты снова вьешься,
Но сотню раз в других я ошибусь,
И ты не меньше ошибешься.
2016
«Все обещанья – только дым…»
Все обещанья – только дым,
Но их глотает время.
И мы сливаемся все с ним,
Как лишь с землей – деревья.
2016
«Прости мне, город, лязг костей…»
Прости мне, город, лязг костей,
И то, что омывают эти соки
Обугленного неба часть твоей
Истоптанной души, где одиноких,
Как чёрных мух, полно в окне.
О, город! Не стерпеть тебе осады
Людей, построивших тебя, и мне
Не сделать рва или преграды.
И я пройдусь по улицам твоим,
По узким этим венам,
И мы с тобой поговорим,
И ты поймешь меня, наверно.
Я буду ветру в лёгких рад,
В твоих садах, которых мало.
И я бы стал таким, как сад,
Но мне еще, пожалуй, рано.
2016
«Был сладок вечер утомлённый…»
Был сладок вечер утомлённый,
Застили солнце пыль и облака,
И этот день не упоённый
Убрала в тень моя рука.
Лучи стрелой пронзили небо,
Трава шумела, волны шли и бриз
Не говорили: вы в Палермо,
Нас тяготил другой каприз.
В воде стояла ты ребёнком,
И кто-то плавал вдалеке.
Всё рвётся, рвётся, там, где тонко,
Но нить держала ты в руке.
2016
«Пошел он утром рано…»
Пошел он утром рано,
Поднялись лужи, гром гремит.
Спустилось облако тумана,
Как монолит.
Прохожим нету дела,
Им лишь бы солнце грело и цвели
Деревья, травы, птица пела,
Гудели корабли.
Но нет, гудок им лишний,
Пусть лучше будет все – гранит.
На землю дождь послал Всевышний,
Пока молчит.
2016
«Который раз бреду один к обрыву…»
Который раз бреду один к обрыву,
И вниз смотрю на грозную пучину,
Там шум, что загубил десятки кораблей,
Там шум, который слов твоих милей.
Идет волна – бросается на скалы,
Я говорю с тобой, но слышат лишь кораллы.
И воздух слеп, как ты. Как ты он глух.
Я говорю до часу ночи, иль до двух:
«Отдай ненужное из тайников недавних —
Алмазы глаз твоих печальных…»
Но ты не слышишь просьб моих,
Ты ждешь, чтоб я, как тень, затих.
Живешь ты, как дитя, уставшее, слепое,
Ты хочешь есть, и слышать неземное.
Я говорю с тобой, как мог бы соловей,
Но нет улыбки на устах твоей.











