На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Утоли моя печали. Бредущая по граблям» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Утоли моя печали. Бредущая по граблям

Автор
Дата выхода
08 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Утоли моя печали. Бредущая по граблям" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Утоли моя печали. Бредущая по граблям" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Абайкина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Абайкина Ольга (Бредущая по граблям) — Член Российского союза писателей. Сборник «Утоли моя печали» — лирика 2006. Избранное 2005—2019.
📚 Читайте "Утоли моя печали. Бредущая по граблям" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Утоли моя печали. Бредущая по граблям", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Да, паровозы ходят редко —
Какой заезженный сюжет!
Вы правы, Леди! «Речь поднять!
© Миледу (http://www.stihi.ru/author.html?lyolla), 2006 С/п №1609250155
***
Вы правы, Леди! «Речь поднять!»,
Увы, не каждому дается!
Высокопарных виршей рать
Смеется и со дна колодца!
.
Слова взмывают ввысь легко,
Когда б им не чинить препоны —
Стрела попала в «молоко» —
И Робин славный – вне закона!
Обложу словариком, раскидаю карты
© Миледу (http://www.stihi.
***
Обложу словариком, раскидаю карты,
Нужно научиться тосты ПОДНИМАТЬ —
Затушу чинарики, и пойду за Парту.
Не казнить, а миловать, повторенья мать!
.
Тосты ПРОИЗНОСЯТ, и ПРОВОЗЛАШПЮТ —
С предложеньем выпить – запиши в тетрадь!
Действие любое, если ты большая —
Было бы застолье! Да, и с кем ПОДНЯТЬ!
Струна израненной вселенной
© Миледу (http://www.stihi.ru/author.html?lyolla), 2006 С/п №1608240344
***
Струна израненной вселенной
Звенит надрывам вопреки.
Скажи, ты хочешь стать последним?
Нужны ли муравьям жуки?
.
Нужна ли боль в оплату славы?
И у кого какая роль?
И истине в пути кровавом
Кто назовет её пароль?
.
Попробуй сам открыть ей сердце —
Не бойся встать пред ней один,
Прими любое с ней соседство,
Забудь, что раб и господин.
.
Она везде, она едина —
Последний шаг, последний миг.
Жуки летают от бескрылья,
А муравьи лишь в брачный пик.
Барон – баронесса. Слова и картинки
© Миледу (http://www.stihi.ru/author.html?lyolla), 2006 С/п №1608240067
***
Барон – баронесса. Слова и картинки.
Избитая пьеса про две половинки.
Поэт – поэтесса. Любовь и печали.
Слова, словно месса. Ругали – прощали.
.
Есть пара всему без фанфар и девизов.
Нельзя одному без тылов и капризов.
И лишь с перепугу – актёр и актриса
Луч, загнанный в угол, зовут биссектрисой.
За смех у нас казнят сурово
© Миледу (http://www.
***
За смех у нас казнят сурово.
Где тонко там, увы, и рвется.
И хоть мы верим: прежде слово,
Но звезды смотрим из колодца!
.
Остерегайтесь, друг мой милый,
Смешить того, кто тут последний.
Замкнувший круг печальной миной,
Як по суху водой к веселью!
Эх! Послать бы всех на запад
© Миледу (http://www.stihi.ru/author.











