На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игра света и тени» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игра света и тени

Автор
Дата выхода
28 мая 2020
🔍 Загляните за кулисы "Игра света и тени" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игра света и тени" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Йоханнес Холурштейн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Данный сборник представляет собой опыты томительной и погибшей юности, отданной на растерзание скорой старости. Опыты, запечатленные здесь, разверзают душу безликого автора возможным читателям на поругание или скромное сочувствие боли и мукам, что пережил он. На небольшое одобрение или великую хулу. Засим великодушно прошу вас перевернуть хотя бы пару страниц и прочитать несколько строк.
📚 Читайте "Игра света и тени" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игра света и тени", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Цвет»
Час давно минул полночный
Прогремели клокала
В дверь раздался крик истошный
Пролилася вдруг вода
Бледный лик луны участный
Разрывал там небеса
В дом вливая свет несчастный
Раздались вновь голоса
Стук копыт раздался быстрый
Постучали во врата
Глаз лишённых всех желаний
Обращая вспять бега
Свет луны прервался яркий
Приглушились голоса
Красный морок безучастный
Разорвал им телеса
Хохот выпалил ужасный
Задрожали дерева
Он сидит в желаньях быстрый
Разливая всем вина
Труп что справа спит бесстрастный
Прожигая с ним лета
Труп что слева служит властный
Распаляя с ним уста
Стук костей по праву красный
Заплясали кто куда
Бал в ночи проходит тошный
Так печально клокоча
Взор очей вперяет мутный
Раздирая чудеса
В солнца свет столь лучезарный
Забывая про себя
Стук во дверь раздался новый
Проклиная небеса
Он очнулся чистый свежий
Различая вновь цвета
«Хотелось ли цветам когда-либо жить…»
Хотелось ли цветам когда-либо жить,
Дышать воздухом дивных просторов,
Любоваться восходами яркого солнца,
Смиренно выслушивать крики раздоров?
«К Вайолет»
Если б я мог отразить свои чувства в письме,
То боле бы я не страдал здесь в тоске,
Я больше б не мыслил о смерти.
Лишь фразы хватило бы мне.
И вот восседаю с пером,
Качается в море паром,
Занёс перо над листом.
Давно уж засохли чернила.
Перо отложил и смял пустой лист,
Мгновенье и буду сознанием чист,
Страданья закончились, скоро рассвет,
Солнце восстала и пал лунный свет.
Новой Бастилии пал бастион,
Раб под мечом испускает свой стон,
Мгновенье и царь сменяет свой тон,
Спасенье пришло от царя-императора.
Паром сбавляет свой ход,
Пик башенный в гавани горд,
Причалили. Вышел народ.
Мне тяжко спускаться. Парод.
Горят фестиваля огни.
Люди пьянеют одни здесь в ночи.
Сквозь толпы иду, болят мои руки,
Кто-то задел их и взвизгнул слегка.
Я прощенья прошу, удаляясь,
Оставляю их всех, усмехаясь.
Все дальше от площади, врозь
Я бреду от сознанья, вдруг ось.
Заполняет пространство у рынка:
Вижу стены, врата барбакана.
Направляю свой путь я из града,
Покидая веселья юдоль.
Мгновенье – я снова в каюте,
Лежу головой на листке,
Засохли чернила в пере,
Не написал я ни слова тебе.





