На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Один билет до Савангули» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Один билет до Савангули

Автор
Дата выхода
22 июня 2020
🔍 Загляните за кулисы "Один билет до Савангули" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Один билет до Савангули" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Евгеньевич Ильин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Один билет до Савангули – это роман о русскоязычном человеке, переехавшем после развала СССР из Эстонии в Финляндию, который пытается понять себя, ищет свои исторические корни, ищет свой дом и свою вторую половинку на этой планете, а также размышляет об исторических событиях, приводящих к переселениям людей из стран в страны в разные исторические эпохи на примере собственной семьи и с точки зрения обыкновенного человека, который не в силах сопротивляться титаническим катаклизмам мировой истории. Кроме всего этого, он ищет своё призвание и пишет книгу.
📚 Читайте "Один билет до Савангули" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Один билет до Савангули", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А-А ф следущем гаду осинью начили хе! НА РУСКАМ ЙИЗЫКЕ! и-и претстафь! дети в деревне каторые толька. слышали. бальшинство ну. финскую речь и итти. эта вот как я тоже в восемь лет в Яраславле в рускую школу пашла. тоже самае!..
…фсё на рускам! ана пришла. ниЧ-Чиво ни панимает как истукан! и ана пришла дамой и сказала больше я ф школу ни пайду!. фсё……… а вот Ваня читыре класса кончил и. ну тот уже на рускам йизыке! и уехал в Новгарат. и то уехал проста.. радитили как-бы были не очень за эта.. он как-бы удрал из дому в Новгарат и там паступил в римесленае училище…
…кагда ва время калхоза.
…шафёры этих грузавых машин каторые прийижжяли вазить уражай ф Питер ани-веть не калхозники были! где ани там работали но вот ани уражай весь увазили… я пользавалась хе! таким успехам што ани меня.. часта эта.. брали в машину. и катАли! пака ани там сабирали уражай па деревне где-та. ну ясна што прежде спрашивали у радитилей.
…Я НИ ЗНАЮ МОЖЕТ БЫТЬ ИМИННА ШТО! у меня галавА как у адувАнчика! была. и роста так ищё малинькая такая. минЯ! шафЁр приглашал што если хОчешь пракатитса но я этава ни панимАла! а он звАл! то што. ИДИ СЮДА! вот и я значит панимала и-и. там где-та куда-та он. ну ни то што где зирно сдавали а сколька-та там где па палям он Ездил. я с ним ездила. вот. так што он мне тоже гаварил. я слЫшала рускую речь… и. адин рас как-та даже сриагиравал. помню што он очень хахатал! што-та я такое сказала што хе! он очень хахатал этат шафёр!.
…то што я помню што он меня учил песню «Дан прикас йиму на запат». а я-веть слоф этих не панимала. и х-хе! пе-ела! «му-на-сааппат!»…
…ХЕ! НУ РУСКИЕ ни панимали што эта! если пиривисти то будет «йиичные сапаги!» а-а! х-хе-е! диривенские фсе смиялись! што я хе! такую песню! рускую хэ! выучили! хе-е! выучила!.. мама часта фспаминала и. смиялась. так-што. и гварит.. вот харАктер гварит у теа такой был што. очень апщительная и ещё-же и галава как адуванчик!.
…так-што скока-та и я слышала рускую речь а систра ясна што больше. ну. миня малинькую в Питир ни вазили а систра наверна и ф Питере была.. за эта время…
…ну мама была. очень активнай. Госпади! кто-бы в диревне стал-бы сабирать.. устраивать навагодние вичера на фсю диревню? сабирать фсех рибитишек и учить фсякие там спиктА-Акли стихатварЕ-Ения песни. фсякае такое.. а ана видиш занималась… я была сафсем маленькая.





