На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хавала» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хавала

Автор
Дата выхода
08 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Хавала" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хавала" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Поляков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Что такое великие идеи и почему они сделали нас людьми? Цивилизация и варварство: так ли отличаются эти понятия времен Римского Мира и современной цифровой эпохи? Страх и покорность, гордость и неравенство, контроль и доверие — что заставляет человека искать свободы? Вынужденные обстоятельства и совершенно неожиданная встреча в Африке позволили автору книги получить свою версию ответов на «вечные вопросы».
📚 Читайте "Хавала" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хавала", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но надо починить генератор, пока я без электричества и стараюсь экономить аккумуляторы.
– Что читаете?
– «История упадка и разрушения Римской империи» Гиббона[2 - Английский историк XVIII века.].
– И сколько лет читаете? – весело подмигнула она мне.
– Вы правы, читать это можно бесконечно. Хотя для меня это не скучные предания старины. В чем-то история очень актуальная.
– Да-да, так и есть, прошлое – это будущее. Не в буквальном смысле, конечно, но раз вы взялись за труд читать работы историка XVIII века по Древнему Риму сейчас, когда люди с трудом удерживают внимание на последовательном чтении нескольких страниц, то вы, может быть, и склонны воспринимать все буквально, то есть – менее поверхностно.
– Мне требуется чуть больше времени, чтобы понять, что вы говорите, – какао подействовало благотворно, погрузив в меня в состояние благодушной, но при этом какой-то собранной умиротворенности.
– А знаете что, раз уж вы здесь застряли, дайте мне пару часов на работу, и потом я могу составить вам компанию для беседы.
– Но вы даже не спросили, какие планы у меня?
– Поправьте меня, но думаю, никаких. Алмазы вам никто сейчас не понесет, но даже если найдется такой, попробуйте еще наличные в банке забрать.
– С чего вы взяли про алмазы?
– Помилуйте, несложно догадаться. Приходите к часу, – повернувшись, Зоя пошла вверх по лестнице на второй этаж дома. Я отправился в дождь – чинить генератор.
Глава четвертая.
Система координат
– Так что вы хотели сказать фразой, что прошлое – это будущее? – как мы и договорились, через два часа я вернулся в дом моей новой знакомой.
Зоя усадила меня на довольно жесткий диван – по всей видимости, весьма дешевый, вьетнамский или индонезийский, но в Кенеме ожидать другого просто не приходится. Сама уселась в явно такого же качества кресле в двух метрах по правую руку от меня. При этом между нами стоял низкий самодельный стол из неуместно ценных пород дерева, по-видимому, розового, и рядом возвышался массивный комод аналогичной работы из того же материала.











