На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Танці у напівтемряві кімнати» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Танці у напівтемряві кімнати

Дата выхода
31 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Танці у напівтемряві кімнати" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Танці у напівтемряві кімнати" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ярослава Юріївна Яковенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Ми танцюємо у напівтемряві власних кімнат, намагаючись відгородитися від незручних питань, непорозумінь і недомовленостей, сховатися від жорстокості світу за порогом власної оселі. І кожен може для себе вирішити одного разу: хай танцюється; ніхто не дивиться. Представлені історії усі як одна про вихід за межі напівтемної кімнати.
Слова можуть розбити нас на мільйони фрагментів і водночас скласти назад, немов пазл. У цьому їхня магія і літери всередині героїні трансформуються у своєрідні щоденникові записи.
📚 Читайте "Танці у напівтемряві кімнати" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Танці у напівтемряві кімнати", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Немов пацiент, що щойно вийшов iз коми i побачив цей старий свiт по-новому, беру себе за руку i веду туди, де можу вiдчути те, що хочу вiдчувати, аби трiщини стали просто вiзерунками. Слухати, а не чекати паузи, щоб миттево розмiняти ii своiми п'ятьма копiйками. Мандрувати своiми стежками i воскресати за три днi пiсля найдовшоi зими.
Варто лише цiнувати час у його самобутностi помiж щоденникових сторiнок, не боятися розповiдати iсторii своiх спроб i помилок, жити справжнiм, повiривши, що чудеса iнодi трапляються i без допомоги годинникаря.
Двi дiвчини всерединi мене
Нiцше постiйно описував подвiйнiсть людськоi натури, коли уживаються байдужiсть i хитрiсть та сердечнiсть i душевна скнарiсть. Проявляючи нетерпимiсть, полюбляв запитувати: «Як пережити, що я – не Вiн?». Але Богу, напевно, теж важко i кортить стати кимось ще, бо ми вже тисячолiттями поводимося саме так: готуемося до ролi героiв – а граемо негiдникiв, тiльки примiряли образ синьоi панчохи – потрапляемо на бал, поправляючи капелюхи.
За великим рахунком кожного з нас ведуть два шляхи: одна дорога – любовi, а iнша – страху. І першою супроводжують тi, хто запалюе вогонь всерединi нас, а другою подорожуемо, коли холодно i темно у компанii власних примар. Вони як i змii – жувати не вмiють, тому ковтають жертву повнiстю i без хрускотiння. І ти починаеш тiкати, iнодi бiгти i спотикатися об камiння. Немов заплила далеко у море i перестаеш бачити берег. Чекаючи на спасiння, виходиш на маленький острiв i розумiеш, що готова там робити запаморочливi зворотнi висновки, кричати про зайвiсть сумнiвiв i покаянь, мовляв, забувай, спалюй мости i розвiюй за вiтром залишки поневiрянь.
Обираючи шлях, ти вже знаеш, що потрiбно знати бiльшу частину вiдповiдi, аби правильно поставити запитання.
Як i шляхiв, всерединi мене дiвчин також двi. Мiцно сплелися, нiби реальнiсть i вигадка у прозi Ерiка-Емманюеля Шмiтта.[4 - Ерiк-Емманюель Шмiтт – сучасний французький письменник, драматург, фiлософ.] І неможливо передбачити, яка з них вiзьме гору у тiй чи iншiй ситуацii: одна з кутами гострими, а iнша – розкута.





