На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English

Автор
Дата выхода
27 августа 2020
🔍 Загляните за кулисы "Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Забалуев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Жить по совести – мало, иметь сильный дух – недостаточно, быть разумным – ещё не всё. А вот сочетать в себе всё это и создавать что-то полезное, просвещающее и прекрасное – есть путь по-настоящему интересной и достойной личности, которая, по сути, двигает цивилизацию вперёд.
Данная книга может помочь найти или утвердить свои нравственные ориентиры и подвести к конкретным ответам и благоразумным решениям.
* * *
To live according to conscience, to have a strong spirit and to be reasonable is not enough. But to bundle all this and create something useful, enlightening and beautiful is the way of a truly interesting and worthy person, who virtually moves civilization forward.
This book can help to find or set your moral compass and lead to concrete answers and prudent decisions.
📚 Читайте "Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сборник стихов на русском и английском языках / Collection of poems in Russian and English", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Первое января
Январь, вот Новый год, вот лёд и снег,
И окна разрисованы от стужи,
Я выбираю среди прочих нег —
Сидеть в тепле и быть кому-то нужным.
Зачем искать ещё чего-то боле,
Когда есть то, что именно сейчас
Так важно и так много стоит
Среди всех прочих видимых прикрас.
Новый человек
Как он прекрасен, боже правый!
Как он велик, как он могуч!
Как он удар наносит с правой
И как язык его колюч!
Назло врагам, назло эпохе,
Назло никчёмным подлецам,
Он совесть не сгнобил в молохе,
Остался верен праотцам!
Спокоен он и смотрит смело —
Ведь все пути его прямы,
Он разум, душу, дух и тело,
Стяжав в гармонии умело,
Не придаёт соблазнам тьмы.
Венцом идиллии возвышен
Над клептократной суетой,
Как чётко голос чести слышен
Над замиксованной толпой!
Его не слушают невежды
И трусы, лица отвратив,
Молчат, крадут и лгут как прежде,
Твердя хульной речитатив,
Его порочит круг презренный
«Элитой» кривдой нареченный.
Любви Вселенской не познав
И, не взыскавши добродетель,
Свой куцый, горделивый нрав
(Невежества прямой свидетель)
Все представители сих орд
На рассмотренье выставляют
И под эгидой держиморд
Фиглярством истину скрывают.
Когда ж любовь могучей лирой
В жизнеречение войдёт —
Поблекнут подлые сатиры
И страх в небытие уйдёт.
Тогда за счастье быть подобным
Ему в поступках и делах
Воспримут те, кто раньше вздорным
Считал быть в праведных рядах,
Кто поведеньем лицемерным
И жизнью подлинной своей
Бесчестья ярким был паттерном,
Орудием дурных затей.
Воззрят на Истину смиренно,
Что в славе доблести прямой
Его подругой дорогой
Была и будет, несомненно.
А он – как жил, так жить и будет —
Быть светом самому себе
Ему не вновь. И да прибудет
Любовь и мир в его судьбе!
Лирик + Физик = Результат
Лирик:
Ну, не технарь я, так сказать!
Но, то не повод прозябать,
Забыв о жизни, о пути,
Который надлежит пройти.
Ну не моё – считать цифири,
И строить формул дружный ряд,
Мне вдохновение полире —
Такой уж жребий в этом мире —
Как юной моднице наряд!
Физик:
А мне ж нейдёт литература:
Хоть проза, хоть стихи… – Не то!
Нужна мне чёткая структура
С ответом верным на все сто.








