На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эмпирика любви, Евангелие от…» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эмпирика любви, Евангелие от…

Автор
Дата выхода
25 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Эмпирика любви, Евангелие от…" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эмпирика любви, Евангелие от…" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вячеслав Панкратов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Это книга-размышление, книга-провокация, философский шантаж и одновременно - утверждение, - «попытка независимого исследования», как определяет ее сам автор, которое он проводит сразу в двух эпохах: сегодняшнем ХХI веке и пятьсот лет назад в эпоху Возрождения. «Эмпирика любви» - анализ чувств и мыслей современного нам человека; «Евангелие от Макиавелли» - поэтическая драма, которая возвращает нас в реальные исторические события, происходившие в Италии в 1502 году. Так, сравнивая две эпохи и разных героев, автор пытается исследовать две «вечные» и всегда связанные темы человеческих отношений: тему любви и тему организации человеческого общества. Книга удивит читателя нестандартным восприятием жизни ее героев и почти исповедальной открытостью. И она несомненно заставит нас задуматься о том, куда мы придем, если в современном прагматичном и жестком мире забудем о наших исконных устремлениях и чувствах
📚 Читайте "Эмпирика любви, Евангелие от…" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эмпирика любви, Евангелие от…", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Как жаль, что не смогу я записать
И тысячных долей своей же жизни,
Хотя бы самое прекрасное из них,
Так поражавшее мое воображенье
И звавшее опять идти вперед.
Была бы удивительная книга:
Без споров, без идей, без направлений, —
Простая книга, словно сборник песен,
Евангелие от моей души…
И все же я пытаюсь…
Убедительная просьба к читателям не отождествлять автора и его героя. Это несомненно разные личности.
Часть 1
Осознание чувства
Подтверждением роста —
то, что нам не забыть.
Если б было так просто
всех понять и любить…
1. Влюбленный младенец
«Мир повторяет все, лишь нас не повторит».
Омар Хайям
Айке
Лучше падать, чем стоять на месте,
Ниже, чем ты есть, не упадешь.
Почему-то подмывает врезаться
В мир большой из облаков и звезд,
И глаза твои – частицы мира,
Пряные, лучистые глаза,
Узнавать за миллионы милей
И любить одни твои глаза.
Ветром набегают километры,
Дождь в лицо и неба крутизна,
Я бегу, бегу навстречу ветру,
Я ищу, ищу твои глаза.
Может быть, найду их где-то рядом,
Кто-то остановит, коль найду?
Миру в грудь готов влететь снарядом:
Лучше разорвусь, чем упаду.
Только набегают километры,
Снег в лицо и неба крутизна,
Все еще бегу навстречу ветру,
Все еще ищу твои глаза.
Все еще в надеждах и сомненьях
Нежное дыханием шепчу:
Женщина, в людском обыкновении,
Как надежду, я тебя ищу.
«Взгляни в глаза, ты их запомнишь…»
Взгляни в глаза, ты их запомнишь.
Там не гроза, там ходят волны
Чужой души.
Ты не спеши, не думай косо,
В моих глазах свои вопросы
Не вороши.
Ты не играй, не стоит силы,
Мои глаза Земля носила,
Как вешний май.
Ты помни день, в котором вечность,
Ты помни взгляд, где бесконечность
Любви моей.
И если будет, в изломе судеб
Не сможешь правду ты мне сказать,
Не говори, не лги, не надо.
Мне хватит одного лишь взгляда, —
Взгляни в глаза…
«Золото кулонов и часов…»
Золото кулонов и часов,
Золото крестов и куполов,
Золото твоих льняных волос,
Золото июльских абрикос.








