На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Разговор классика и модерниста (эстетика проникновений). Сборник стихотворений на базе лирического ответа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Разговор классика и модерниста (эстетика проникновений). Сборник стихотворений на базе лирического ответа

Автор
Дата выхода
06 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Разговор классика и модерниста (эстетика проникновений). Сборник стихотворений на базе лирического ответа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Разговор классика и модерниста (эстетика проникновений). Сборник стихотворений на базе лирического ответа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кира Оболенская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Разговор классика и модерниста (эстетика проникновений)» – фееричый диалог двух незнакомцев в контексте лирического ответа. Герои непохожи ровно настолько, насколько дополняют друг друга. Сегодня ОН морализатор – человек «самых честных правил», а завтра – бунтарь, ломающий стереотипы. Сегодня ЕЁ речь возвышенна и высокопарна в лучших традициях Мольера, а завтра – обыденна и рвана, эпатажна и нелепа.
В них живы поэтические мэтры: от Пушкина до Блока, от Жуковского до Маяковского и другие. Их мысли взаимопроникаемы, взаимозаменяемы. Каждый проживает свою независимую от другого жизнь: осознаёт положенное ему место в мире, любит, ненавидит, страдает, находит, теряет, пишет… Однако они движутся параллельно в действиях и синхронно в сознании, тем самым образуя историю, подобной которой ещё не было. Лирические герои в прямом смысле становятся неким «слиянием ремесла», продолжая существовать каждый в своей жизненной плоскости, а их поэтический разговор – образец эстетического проникновения мыслей, ведущий к творческому взаимодействию судеб совершенно далёких друг от друга людей, заточённых узами вдохновения в кругах сансары и зависящих от соответствующих алгоритмов. Каждый из них – модуль единого целого, часть запутанной истории, финала у которой быть не должно…
📚 Читайте "Разговор классика и модерниста (эстетика проникновений). Сборник стихотворений на базе лирического ответа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Разговор классика и модерниста (эстетика проникновений). Сборник стихотворений на базе лирического ответа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Выступил соавтором в «Цветаевском сборнике» от издательства «Спутник+» в 2019 г. (ISBN 978-5-9973-5148-9).
Глава I. Hello, world!
(Kira Obolenskaya)
QUINTETTO
FAITH was alone until in Paris,
She found LOVE – to further on
Altino’s talent to embarrass
Feel… Sad. Moved on alone.
In Vienna – beautiful and graceful —
She found HOPE. Song in the air!
But he, who seemed to have been faithful,
Showed someone else his underwear.
HER wish to go back was unspoken
Faith kept – the very best of gifts.
Alas!
That force cannot be broken —
The string of… FATE is torn… to bits.
QUINTETTO
(КВИНТЕТ)
Гуляла ВЕРА под Европой.
В Париже встретила ЛЮБОВЬ.
Изранилась альтино нотой,
Пустилась в путь нелёгкий вновь
Одна.
НАДЕЖДУ повстречала в Вене,
Снискала песню в унисон.
Того, кто был подруге верен,
Разгорячили до кальсон.
ЕЙ так хотелось жить обратно
Одной, чтоб ВЕРУ сохранить.
Увы!
Разорвана стократно
Стальная… СИЛЫ рока… нить.
«THANKS»
Bloodshot red eyes turned, tears burn with grief
Savage morn emerged so wildly, bravely.
Heated up presaging no relief,
Burning. Strange. Right there. Inside.
Vaguely.
I’ll go away, no one will see me leaving:
No goodbye, you know…an Irish exit.
Friday morning.
Drowning sorrow in a glass of whiskey
I will burst out laughing in their faces
I’ll say «THANKS». «My soul, so vile and worthless,
Happy Birthday», will be said out loud, and then
I will fall.
Loving… loosing, I will rise again.
«СПАСИБО»
Алой кровью налились глаза —
Дикой страстью зашипело утро.
Обжигает горечью слеза.
Закипело. Там. Внутри. Чужое.
Смутно.
Я уйду. Ни с кем не попрощавшись.
Так бывает. Знаешь… по-английски.
Утром пятницы
В лицо расхохотавшись,
Утоплю печаль в стакане с виски.
И скажу: «СПАСИБО».
С днём рожденья, моя мерзкая, никчёмная душа!
Упаду. Но… без надежды на забвенье
Встану вновь. Теряя… и любя.
?NO PASARАN
No sentiments! I kill illusion:
My knife is out of the sheath.
I quit, I’ve come to the conclusion
That Art conceals what lies beneath.
Should you be happy in your poems —
You witness painful envy crawl.
A decent stanza steeped in worries
Will rid you of another brawl.





