На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тысяча и одна минута. Собрание русских сказок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Фольклор. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тысяча и одна минута. Собрание русских сказок

Автор
Дата выхода
14 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Тысяча и одна минута. Собрание русских сказок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тысяча и одна минута. Собрание русских сказок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иван Башмаков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Собрание русских сказок «Тысяча и одна минута» Ивана Башмакова посвящается любителям русского жития-бытия и старинных русских россказней. Впервые «Тысяча и одна минута» вышла в 1843 году; данное издание – первая печатная публикация этих сказок более чем за сто последних лет.
Иван Иванович Башмаков занимает видное место в русской литературе как писатель для народа, потрудившийся для него более четверти века и умерший в Москве в 1865 году. Он писал преимущественно под псевдонимом Ивана Ваненко (иногда также A. Б-ш-м-в). Как отмечал В.Г. Белинский, в произведениях Башмакова «…виден неподдельный русский юмор и схвачены верно некоторые черты простонародного деревенского быта, а местами обнаруживается решительный талант».
В книге «Тысяча и одна минута» – более 100 иллюстраций, которые создали в разных направлениях книжной графики шестеро несомненно одаренных учеников художника Сергея Александровича Крестовского, доцента кафедры «Иллюстрация и эстамп» Института графики и искусства книги имени В.А. Фаворского Высшей школы печати и медиаиндустрии Московского политехнического университета.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Тысяча и одна минута. Собрание русских сказок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тысяча и одна минута. Собрание русских сказок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А Ягуп, избавив от нечистой силы дом боярина, стал в таком почете, так его любить и уважать начали, что чуть не носили на руках; а иные злые, сердитые еще боялись его – посмей-де ему человек перечить, когда и черт нипочем! И бывало на сходке мирской, что Ягуп ни скажи, так тому и быть, ни слова никто против!
• • •
– Так я к тому-то слово и молвила, – прибавила лягушка, – что вот, мол, и злая жена, а какую пользу мужу сделала!
– Ну, – сказал царевич, выслушавши, – это дело и похоже на правду, а мудрено сотворено, что-то не очень верится!
Сказку лягушка покончила, а царевич Иван тем часом корзинку сплел.
Пришел он в город – уж темно на дворе. Он, признаться, и рад тому: втащил в свой покой свою невесту болотную, поставил с нею корзинку под кровать и завалился спать от устали.
• • •
Показалась на небе заря-заряница, красная девица, запели вещуны-петушки, красные гребешки, а там не больно долго ждать – стало показываться и красное солнышко.
Встал царь Тафута, спрашивает:
– Что дети, тута?.. Все ли пришли?
– Все, батюшка царь.
– Позвать их ко мне.
Пришли царевич Мирон и царевич Мартын, не идет царевич Иван один; а уж за ним два раза бегали. Он и давно проснулся, а сам все лежит да думает, как царю донести, как отцу-родителю про лягушку сказать и как ее невестой назвать? Однако, видно, сорочи не сорочи, а давай что в печи, от такой напасти за угол не спрячешься…
Пошел и царевич Иван к Тафуте-царю.
– Ну, дети мои милые, нашли ль вы жен себе?
– Нашли, батюшка, и так, как нам стрелами показано; мы не сделали обмана перед тобой, а где стрелы упали, там мы и жен себе взяли.
– Ладно, хорошо, но пока вы ходили стрел да жен искать, я еще кое-что придумал, что и вам будет любо, и мне хорошо, если недурно выполнить.
Царевич Мартын хвалил свою невесту до устали, а царевич Мирон вдвое того, только царевич Иван стоит, повесив голову, и ни слова от горя не вымолвит.
Тафута видит, что он что-то прикручинился, спрашивает:
– Что же ты, дитя мое милое, Иван-царевич, ничего не скажешь про невесту свою, или неладна пришлась?..





