На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Воин храма «Золотой Дракон». Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Воин храма «Золотой Дракон». Часть 2

Автор
Дата выхода
08 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Воин храма «Золотой Дракон». Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Воин храма «Золотой Дракон». Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дара Преображенская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
(2 части: 1 — «Вечность», 2 — «Провидение») Главный герой — китайский юноша и воин Ли Нюань. Он рассказывает о своей жизни на Земле, читатель также сталкивается с посмертным опытом героя. Он встречается со своим учителем, который даёт ему уроки знания и мудрости. Это учение тонко вплетено в художественное повествование, рассказанное от имени главного героя.
📚 Читайте "Воин храма «Золотой Дракон». Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Воин храма «Золотой Дракон». Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он принёс нам чай с печеньем. Печенье оказалось необычным, потому что я такого ещё никогда не ел. Я откусил немного и увидел, что внутри загадочного печенья находился совершенно белый, как снег, сладкий крем. В Китае было не принято делать подобные сладости. Г-н Сунь посмотрел на мою реакцию и улыбнулся:
– Тебе нравится, Ли Ню-ань?
Я кивнул:
– Нравится. Не думал, что в строгом Шао-лине допускаются подобные поблажки, расслабляющие тело и делающие его ленивым, – сказал я.
– Верно, – согласился со мной настоятель, г-н Сунь, – такая пища делает тело расслабленным и ленивым.
– И Император не знает об этом? – удивился я.
– Разумеется, нет. Зачем Великому Сыну Дракона знать о таких мелочах?
Мы немного помолчали, обдумывая каждый своё.
– Но у меня есть одно условие, Ли.
– Какое условие?
– Конечно, ты можешь уйти отсюда, когда посчитаешь нужным. Но взамен за полученную в Шао-лине мудрость я хотел бы, чтобы ты обучал моих монахов некоторым боевым техникам, о которых ты узнал в своём монастыре «Золотой Дракон». Я хотел, чтобы ты обучил их «Прыжку Леопарда».
Я пожал плечами:
– «Прыжку Леопарда» невозможно обучиться, просто придерживаясь определённых техник, – сказал я.
– Знаю, Ли Ню-ань, – согласился со мной настоятель, – Ты прав, и я не спорю с тобой. Но попытаться стоит. Ты просто будешь демонстрировать им свои техники. А они – смотреть, наблюдать за тобой. Итак, ты согласен?
– Да.
Несмотря на то, что в монастыре «Золотого Дракона» я изучил множество свитков, но мне не мешало пополнить свои знания, чтобы Учитель Сингх не подумал, что я – безнадёжно глупый китаец.
В Китае знания очень высоко ценятся, это – «тот товар», который не имеет цены.
– Вы когда-нибудь пробовали «чай бессмертия», который привозят Императору из провинции Сычу-ань? – спросил я напоследок, почему-то вспомнив свой разговор со стариком Ни-ценем из той маленькой деревушки, в которой я останавливался на своём пути.
«Чай бессмертия» тогда очень заинтересовал меня. Я увидел, как побледнел настоятель и пожалел о том, что задал свой вопрос.
– Никогда больше никого не спрашивай о «чае бессмертия».











