На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей

Автор
Дата выхода
04 июня 2022
🔍 Загляните за кулисы "Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Камея Райсберг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В этом сборнике представлено сто загадок в стихотворной форме, а также отгадки к ним в виде энциклопедических данных, чтобы на досуге можно было не только приятно, но и с пользой для себя провести время. За разгадыванием вы сможете испытать себя, проявить логическое мышление и остроумие, а также пополнить свои знания новыми и интересными фактами про известные предметы и явления, которые нас окружают.
📚 Читайте "Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Загадочная энциклопедия. Сто таинственных ночей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В покое рядышком лежат,
В активности на расстоянии сидят.
И только изредка сближаются
И в исступлении сливаются.
– 39 –
В лесах амазонских произрастал,
Пока Колумб меня не увидал.
Его я удивил тогда слегка,
Моя на этом участь решена.
Для майя и ацтеков я священен.
И путь в обрядах ритуальных неизменен.
Я ими и в посуде, и в одежде применялся,
При этом я ни капли не зазнался.
В Европе тоже так хотели,
Вмиг за разработки все засели.
Но длился ажиотаж не долго,
Народ решил, что от меня нет толка.
От температуры слишком переменчив,
Поэтому так скверен и изменчив.
Вот от жары я таю и воняю,
От холода же твердость изменяю.
Но человек один меня вдруг от забвенья спас,
И наступил тогда и мой победный час.
Бразилия вдруг стала богатеть,
И стала над моей охраною радеть.
Но все равно недоглядела,
И крах надежд тут потерпела.
Я стал доступнее и ближе
И не забочусь о престиже.
– 40 –
Военных очень я люблю.
Любой парад я оживлю.
Особо был известен девятнадцатому веку,
Тогда служил я сохраненью жизни человеку.
Султан имею, козырек и ремешок.
Достаточно высокий у меня росток.
Сам я одиннадцать вершков,
Но, и с украшеньем, не дотянусь до облаков.
– 41 –
Я букву «Т» напоминаю,
Лодыжек ваших достигаю.
Направо ставень затворяю,
Все тайны я в себя вбираю.
Мужским и женским могу я быть,
И разные расцветки хочу вам предложить.
Мужское отличается цветами,
А также большей скромностью местами.
– 42 –
Моё строительство до нашей эры началось.
И многие века с большим трудом оно велось.
На тысячи я километров расстилаюсь.
И разными всё именами называюсь.
Разгулом и барьером меня именовали.
И поэтические имена, бывало, избирали.
Пурпурной я границей даже побывала,
И земляным драконом возлежала.
И самым длинным кладбищем являлась,
И многие века слезами упивалась.
Делила землю я на север и на юг,
Чтобы кочевники не нападали вдруг.
И землевладельцы спали бы спокойно.
Страна бы продолжала жить застойно.
Однако мало от врагов народ свой защищала,
Но вот от бегства из страны я многих удержала.
В строительстве домов я многим помогала,
При этом я сама частями исчезала.
– 43 –
Продуктом интеллектуального труда являюсь.
Духовностью в материальном я рождаюсь.
Я закреплению и передаче информации служу
И всё на свете расскажу и покажу.






