На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Касание голосов. Книга переводов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Касание голосов. Книга переводов

Автор
Дата выхода
15 июля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Касание голосов. Книга переводов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Касание голосов. Книга переводов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Алешина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В этой книге собрана большая часть переводов, выполненных мной в последние пару лет, и для меня она является приношением благодарности авторам, которых я переводил и которые столь многому меня научили.
📚 Читайте "Касание голосов. Книга переводов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Касание голосов. Книга переводов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но, скорее, речь идет о разрыве уз, связывающих мать и дочь, после замужества дочери. В стихотворении акцентируется тема материнства: гроздь произошла от лозы, а сама она заключает в себе будущее вино (влагу Диониса).
Розовостопые дщери реки, нимфы-анигриады…
Розовостопые дщери реки, нимфы-анигриады,
вы, кто с начальных времен бродите здесь, в глубине,
славьтесь, богини! И оберегайте всегда Клеонима:
дивные статуи вам он среди сосен воздвиг.
Комментарий:
Эпиграмма представляет собой обращение к нимфам-анигриадам (дочерям бога реки Анигр) с просьбой оберегать некоего Клеонима (видимо, пастуха), вырезавшего и установившего их статуи в лесной чаще: вероятно, говорится о деревьях, растущих у речного берега.
Из поэмы «Мнемозина»
Зевс всемогущий на Крите мужал, никому из бессмертных
не было ведомо это. И тело его укреплялось
силою под наблюденьем голубок в священной пещере —
тех, что ему в Океане искали амброзию тайно.
В скалах источники мощный орел выбивал и нектаром
мудрого Зевса поил, принося в клюве дивную влагу.
Зевс же всевидящий после того, как отца победил он —
Кроноса, сделал орла в благодарность бессмертным, на небо
в виде созвездья его поместив, и голубок он так же
добрых почтил, на земле предвещающих лето и зиму.
Носсида
(начало III в. до н.э.)
О любви
Нет ничего сладостнее любви, все остальные радости жизни
вторичны в сравнении с ней: даже мед уста мои отвергают.
Так говорит Носсида. Кого Афродита не любит,
тот не знает ее цветов – не знает, каковы ее розы.
Приношение трофеев
Щиты, что бруттийцы сбросили со злосчастных плеч,
побежденные проворными в битве локрийцами,
лежат теперь в этом храме, прославляя отвагу последних,
и не жалея о трусах, оставивших их.
Гере – от Носсиды с матерью
Гера высокочтимая, спускаясь с небес, посещаешь ты часто
благоухающий благовониями лакинийский храм,
прими же это виссоновое одеяние, что с дочерью славной своею Носсидой
дочь Клеоха тебе соткала – Феофиллида.
Афродите – Полиархида
Отправимся в храм – любоваться статуей Афродиты,
как дивно украшена она золотом!
Это дар Полиархиды, разбогатевшей
красотою своего великолепного тела.
Афродите – Калло
В храм златокудрой Афродиты эту картину
Калло преподнесла, изобразив себя так, как есть.





