На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Роман с идиотом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Роман с идиотом

Автор
Дата выхода
11 августа 2022
🔍 Загляните за кулисы "Роман с идиотом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Роман с идиотом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Гурковский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Реальная история девушки-гречанки, похищенной «в жены» на Кавказе в начале девяностых. На Кавказе, в разные времена, практиковались «договорные» похищения невест, по обоюдному согласию. Данная история о том, как один глупый и трусливый эгоист, сломал жизни юной девушки и её родственников.
📚 Читайте "Роман с идиотом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Роман с идиотом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мы, когда поженились с моим мужем, еще до Войны, то жили в этом домике, а эта комната была нашей спальней. Вот так.»
Она вышла и через пару минут, принесла большую керамическую кружку кипяченого молока и пару кусочков овечьей брынзы на тарелочке, поверх четвертинки тонкой лепешки.
«Попробуй, дочка, молоко еще теплое, я горшок в золе держала, как будто чувствовала, что кому-то понадобится»– она передала девушке то, что принесла, сама села рядом.
Теплое вкусное молоко, домашние брынза и лепешка, были для Мелиты очень кстати.
«И все-таки мне непонятно, -продолжила разговор хозяйка, – как мог мой внук, пойти на такое дело, без согласования между молодой парой. Что-то здесь не то, не вяжется. Ну, посмотрим, что будет завтра. Да, этот беспутный Гиви, мой внук, уже не первый год занимается особым воровством. Другие воруют овец, телят, лошадей, даже ослов, потом продают их – живьем, а чаще -мясом, тем и живут.
Некоторых из них я знаю, видела в нашем дворе, но Гиви выбрал себе особое занятие- он ворует молодых девушек и уже не один год. Причем ворует по заказу- за деньги, даже, если девушки и согласны, чтобы их «похищали». А здесь говоришь – не было никакой договоренности с тобой и ты даже не знаешь –для кого тебя украли…Что-то здесь не так. Понятно, что есть здесь какой-то интерес, только -чей?!».
«Не знаю, бабушка, чей тут интерес, но точно не мой»– тихо промолвила Мелита, закутавшись в принесенное бабушкой теплое одеяло.
Но, когда бабушка сказала, что они находятся в таком-то ущелье, в горах Имеретии, между городами Кутаиси и Боржоми, Мелита поняла окончательно, что это не сон, а что её действительно похитили и увезли подальше от дома.
Вдруг всплыло в памяти видение:– когда везли её в машине, она полулежала на левом боку и иногда смотрела вперед по ходу движения. Ясно вспомнила, что проезжали какой-то мост через реку, на трафарете мелькнуло название, наверное реки, – Кура, по – грузински и по – русски, а немного раньше, тоже на трафарете, было написано «Боржоми» и тоже на двух языках.











