На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тонечка и Гриша. Книга о любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тонечка и Гриша. Книга о любви

Дата выхода
12 октября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Тонечка и Гриша. Книга о любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тонечка и Гриша. Книга о любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Николаевна Пичугина-Дубовик) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Мощной симфонией звучит поток жизни. Поют нам скрипки про юную любовь. Грудным виолончельным голосом повествует вселенский композитор о самоотверженной материнской любви. Тянущим звуком, изломанной мелодией, оповещают нас горние валторны о подступающих невзгодах. Могучей силой злого рока взрывают душу ударные. Нежно и тоненько щебечут детскими голосами флейты. Но в этой вечной симфонии человеческого бытия ты услышишь одну золотую тему — любовь казачки Тонечки и крепкого пограничника Григория.
📚 Читайте "Тонечка и Гриша. Книга о любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тонечка и Гриша. Книга о любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тихо жили себе, ловили рыбу, охотились, женились, рожали детей, умирали в срок… Считали эту землю своей… называли её «земля бога устья», да вдруг выяснили, что это уже никак не их земля. Налетели японцы! Перевернули жизнь острова по-своему, не так, как привычно было исконным жителям.
Да кто их о чём спрашивал?
Нивхов и айнов! Исконных-то жителей?
Японцы методично лишали их земли «бога устья» да и самой жизни.
Так что когда пришёл русский транспорт «Байкал», местных на острове уже оставалось мало… Постарались японцы-то.
А тем временем беседа-экзамен шла своим чередом.
– Как этот остров называют в Японии? Почему?
– Японцы дали острову имя – Карафуто. Так и теперь зовут. Это от айнского очень длинного названия…
– Верно, айны называли свой дом «земля бога устья» – «камуй-кара-путо-я-мосир». Японцы сократили его до «Карафуто».
Вопросы и ответы сыпались градом.
– В котором году остров был объявлен российским владением?
– В 1850 году. Русский транспорт «Байкал» под командой адмирала Невельского Геннадия Ивановича поднял российский флаг на Нижнем Амуре и объявил Сахалин российским островом!
– Что ты можешь сказать о принадлежности острова в период с 1850 по 1875 год?
– Пять лет остров находился в русско-японском совместном владении, но в 1875 году Россия «выменяла» его у Японии целиком.
Григорий помнил, что, прочитав отчёт писателя Чехова о поездке того на Сахалин, был возмущён прочитанным до глубины своей молодой и горячей души.
Как же! Царское правительство выменяло остров и тут же нашло Сахалину такое «интересное» применение.
Вот истинно – «интересное»!
Каторга!
И Пётр Михайлович, начальник школы, думал о том же.
О каторге.
Необъятные просторы, богатые леса, рыба, крабы, уголь, нефть, газ, местами и золото.
И – полное безлюдье. Остров замкнут в цепь гор-сопок, дальше – холодные и гибельные просторы океана.
Вот и решили тогда сделать Сахалин «русской Австралией».
Местом ссылки каторжных.
С одной стороны – «эксперимент по перевоспитанию» закоренелых душегубов и мошенников наивысшего разряда, таких, о которых и доселе легенды в народе ходят.
Одна история про Соньку Золотую ручку чего стоит!
С другой стороны – промышленникам местным и купцам народишко-то нужен был… ох как нужен! А где было брать? Каким калачом сюда рабочий люд заманивать? Нет такого калача на свете.









