На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Леди-гувернантка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Леди-гувернантка

Жанр
Дата выхода
22 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Леди-гувернантка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Леди-гувернантка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Александровна Завгородняя) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Получив долгожданную работу, я и подумать не могла, чем для меня обернется место гувернантки в замке лорда Хейвуда. Что очаровательные дети могут быть коварными вредителями, а сам замок, и его владелец, хранят много тайн. И что любовь порой можно встретить тогда, когда ее совсем не ждешь.
📚 Читайте "Леди-гувернантка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Леди-гувернантка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Взгляд лорда Хейвуда проводил меня до выхода.
– Спокойной ночи, мисс Эванс, – напутствовал он меня.
– И вам, лорд Хейвуд, – ответила, после чего выскользнула за дверь, услужливо распахнутую Дрейком.
Мы шли в молчании, которое я решилась нарушить только на середине лестницы, ведущей из холла на второй этаж.
– Кем была эта девушка? – спросила тихо, глядя на своего спутника.
– Увы, я не знаю, – честно ответил он.
– Мне кажется, это призрак девушки, которая недавно сорвалась со скалы, – предположила то, что казалось мне истиной.
– О, вы верите тому, что вам рассказала милейшая миссис Белл? – спросил маг с усмешкой.
– Слухи не появляются из воздуха, сэр. Всегда должна быть какая-то основа.
– Возможно. Но я сильно сомневаюсь, что это именно та девушка, – произнес мужчина и я отчего-то поняла, что Дрейк знает больше, чем говорит. И неспроста они оба, и он, и лорд Хейвуд, сегодня так поздно ночью совершали прогулку. Видимо, мистер Дрейк занимается расследованием гибели моей предшественницы.
– Мисс, скажите. Есть что-то такое, о чем вы умолчали в своем рассказе? – спросил он. – Я прекрасно понимаю. Вы новый человек в Хейвуд-хилле, вам необходимо освоиться в замке и, возможно, по этой причине вы могли что-то недоговорить?
Его вопрос меня удивил. Этот мужчина более проницателен, чем казалось на первый взгляд.
– Кто вы, сэр? – решилась на вопрос, который вертелся в голове. – Сыщик?
– В некотором смысле, – он не стал юлить.
– Значит, это не был несчастный случай? – я даже остановилась.
– Мне кажется, вы не очень удивлены, – Дрейк усмехнулся. – Все же, вижу, семейство Белл повлияло на вас.
– И ваше присутствие в замке тому доказательство, – ответила спокойно.
Рядом с Дрейком не было прежнего страха. Хотя, направляясь в свою спальню, не могла отделаться от мысли, что где-то рядом витает чей-то призрак.
– Так вы расскажете мне то, что утаили при Нортоне? – попросил маг.
Его слова заставили меня призадуматься. Отчего-то мужчине хотелось довериться. И, возможно, он прав. Но что ему даст знание того, что дети просто пытались меня напугать? Вот ума не приложу.
– Обещаю, что ничего не расскажу Нортону, – повторил мужчина.











