На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Диалоги с самсарой. Стиходелии. 2012—2021» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Диалоги с самсарой. Стиходелии. 2012—2021

Автор
Дата выхода
03 ноября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Диалоги с самсарой. Стиходелии. 2012—2021" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Диалоги с самсарой. Стиходелии. 2012—2021" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дмитрий Гольденберг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книгу вошли стихи и проза, написанные в 2012—2021 годах. Автор продолжает, тихо посмеиваясь в бороду, ловить стиходелическую рыбку в мутной водице, в том же духе, что и в первых своих двух книгах («Антипоэзия» и «Птичий язык»). Здесь можно найти элементы «зауми», мистицизма, «шизотерики» и «фсякаво протчево». Автор повеселился, писамши, чего и читателю желает до, во время и после прочтения. Книга содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Диалоги с самсарой. Стиходелии. 2012—2021" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Диалоги с самсарой. Стиходелии. 2012—2021", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Проходил, как любовь школяра.
Хали-гали, свирель моя, люли.
И в кофре – кобуры кожура.
Туфель стоптанных запах и ворох.
«Все там будем» и – вальс в унисон.
На запястьях – шнурки от кроссовок.
На рогах – штрипки чьих-то кальсон.
Вы назвали меня просто, Филей.
Я ответил огнём кастаньет.
По Москве я лечу дрозофилой.
По Парижу – горжеткой Жоржет.
Иногда же – фанерой, которую
Обкорнал ржавым лобзиком Клим.
Как же пользуем ангелов сворою
Эрегированный херувим.
Вы назвали наш век троглодитом,
Кали Юга ли, Баба Яга – ?
Век же вышел в жилетке, бандитом.
Хлыст и узкий носок сапога.
Качка бёдер и мускулы зада.
«Помпадур» и усы «Сальвадор».
Трубадур, бедокур, Ангел Ада,
Гладиатор, пират, матадор.
На арканах – рабы в чёрной коже.
Среди них – ваш покорный слуга,
Тень хмельного блаженства на роже.
И в носу – золотая серьга.
Вы назвали меня гармонистом.
Раздвигаю гармоний меха
В сладострастном порыве неистовом,
В бутерброде – греха и стиха!
Нефертити
[1]
При переливании из пустого в порожнее
Произошла утруска с усушкою.
Агроном Лысенко победно лизнул мороженое,
Скрестив кукурузу с гишпанской мушкою.
Фукидид Фукидидыч, присев, сделал фуки и дрюки.
Дормидонт Дормидонтыч, танцуя брейк данс, сунет руки в помятые брюки.
Кристобальд Христофорыч смешает картишки, врастая в жабо.
Марианна, пыхтя Беломором, крадёт портмоне из манто…
[2]
Швыряй горстями кокаин —
В толпы? ликующей когорты.
Порты открыв на серверах,
Ори – до вздутия аорты.
Текут лучи из пирамид.
Куда же? В темя Нефертити.
И мы провидим ход судьбы
За гранью огненной финифти.
И мы предвидим ход конём —
В леса, за грань доски шах-мата.
И мы играем днём с огнём,
Засунув сельдь в карман бушлата.
[3]
У венценосного лица
Весной закапало с конца.
Зимою капало из носа
И шли тунцы, из Барбадоса.
У саблезубого истца
Болели летом чреслеса.
Считал по осени птенцов
Корнелий Усов-Леденцов.
На мо?зги капал капельдинер,
А шпрехшталмейстер шелестел.
Их по реке несло на льдине
На груде неподвижных тел.
Усы Корнелия Камелия
Навздрючивала бриолином.
А параллельно, в это время я
И кол тесал и бил клин клином.
И был пострел, везде поспевший,
Затычкой в бочках пив и вин.
А капельдинер, поседевший,
Сидел на льдине, как пингвин.
[4]
…А, дроболызнув, хлобыстнуть.







