Главная » Серьезное чтение » Читать Из «Антологии антологий. Поэты США» полностью бесплатно онлайн | Уильям Каллен Брайант

Из «Антологии антологий. Поэты США»

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Из «Антологии антологий. Поэты США»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

04 ноября 2022

🔍 Загляните за кулисы "Из «Антологии антологий. Поэты США»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Из «Антологии антологий. Поэты США»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Каллен Брайант) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Следующий из серии сборников, представляющих в переводах составителя самую знаменитую часть творчества поэтов, собранных в уникальных антологиях — «Антологии антологий. Поэты США» и «Антологии антологий. Поэты Великобритании».

📚 Читайте "Из «Антологии антологий. Поэты США»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Из «Антологии антологий. Поэты США»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Полет да вечен будет твой!

Враги – склонённы перед нами,

Свободы стяг – над головой,

Земля Свободы – под ногами!

Оливер Уэнделл Холмс

Родился 29 августа 1809

Умер 7 октября 1894

The Deacon’s Masterpiece

Or, the wonderful «One-Hoss Shay»

A logical story

Have you heard of the wonderful one-hoss shay…

Шедевр Дьякона

или Чудесный фаэтон

Логическая история

Вы слышали про чудесный фаэтон,

Что был так логично сооружен

И бегал сто лет, как один сезон,

Затем, внезапно… Ах, без препон

Я рассказать вам готов, как он

Доставил пастору столько мук,

Людей, кто видел, вогнал в испуг, —

Так слышали про такой фаэтон?

Семнадцать сот пятьдесят пятый год.

Тут будет реклама 1

Georgius Secundus[12 - Georgius Secundus – Георг II (1683—1760), король Великобритании и Ирландии, курфюст Ганновера (Германия).] всё живет,

Трутень из улья немецкого, жмот.

Это был год, когда Лиссабон

Землею разверзшейся был поглощен[13 - 1 ноября 1755 года страшное землетрясение разрушило почти весь Лиссабон.

Тут будет реклама 2
Число жертв превысило сорок тысяч человек.],

А армии Брэддока[14 - Брэддок, Эдвард (1695—1755) – британский командующий в Северной Америке во время Франко-индейской войны. Утром 9 июля 1755 г. отряд под его командованием попал на лесной дороге под убийственный перекрестный огонь франко-индейских сил, сам Брэддок был ранен и от полученных ран скончался.] на опушке

Сняли скальпы до самой макушки.

Так вот, в час, когда исчезал Лиссабон,

Дьякон закончил свой фаэтон.

Тут будет реклама 3

При постройке повозок, скажу я вам,

Есть слабейшее место – здесь или там:

Оглобля, рессора, вага, валёк,

Сидение, ри?гель, дрога, передок,

Скоба, шкворень, ды?шло – скрытый порок,

Где-то когда-то придет ему срок, —

Внизу или сверху, внутри ли, снаружи, —

И в этом причина, отнюдь не досужая:

Повозка сломается — не разрушится.

Но Дьякон поклялся (как может Дьяк,

Мол, «Даю зарок» иль «Да буде так»),

Что его фаэтоном начнут восхищаться

Деревня д город д вся даже нация:

Он будет таким, что не сможет сломаться;

«Дак, – он изрёк, – эт же полдня ясней:

На слабейшее место напруга сильней.

Тут будет реклама 4

Д чтоб выправить эт, я скажу без затей,

Всего т нужно

Сделать, чтоб было покрепче оно».

Расспросил он в деревне простой народ,

Где крепчайший дуб из дубов растет,

Что не гнется, не трескается, не гниет, —

Он сгодится на спицы и пол;

Для оглоблей оксандру[15 - Оксандра (бот.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Из «Антологии антологий. Поэты США»» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги