На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бурлак» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бурлак

Автор
Дата выхода
27 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Бурлак" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бурлак" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мансур Гилязов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книгу вошли пьесы известного драматурга, заслуженного деятеля искусств Республики Татарстан Мансура Гилязова, созданные им в разные годы.
📚 Читайте "Бурлак" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бурлак", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ты уж так не унижай меня, Сократ!
Сократ. Теперь на него приятно посмотреть! Он стал настоящим мужчиной! Посмотрите на Хамзу Хадиевича! Он хочет жениться! Значит, в нём играет кровь, он молод!
Конфуций. А ты сам-то раньше кем был, Сократ?
Сократ. Сам я раньше многое перепробовал… А вообще я сельский учитель, если не знаешь. Учил я ваших и своих детей математике, физике, биологии, химии, астрономии, рисованию, вёл в школе двенадцать предметов. А потом как-то резко детей не стало, школу закрыли, и я стал никем… Много лет я был никем!.
Конфуций. Да дураком ты был всегда, Сократ! Дураком и пустозвоном!
Сократ (разозлившись). А ты вообще не нашей деревни человек!
Конфуций. Почему это я не нашей деревни человек?
Сократ. Потому что у тебя имя китайское – Конфуций! А у наших мужиков в деревне имена греческие! Понял ты это или нет?!
Конфуций. Так ведь у тебя отец учителем был, а у меня пастухом – откуда ему знать про твою Грецию?! Надоели вы мне все! (Уходит.
Платон (встаёт со своего места, выходит на площадку). Очень правильные слова сказал нам Конфуций! Не нужен нам твой баскетбол, Сократ-сосед! Не наше это дело. Дело наших односельчан – это сажать хлеб, скотину растить, сено заготавливать! Картошку сажать – это тоже наше дело! А в баскетбол пусть негры играют! Не морочь ты нашим односельчанам голову, не то деревня совсем развалится! Я вот, например, не дурак с вами в баскетбол играть! У меня времени нет! И другим не советую! Пусть нормальным человеческим делом занимаются! Ты, Сократ, ведь только портишь нашу жизнь! Ты, сам не понимая, разваливаешь наш уклад, нашу деревню!
Сократ.
Платон. От тебя жена ушла! Даже она, бедняжка Люция, не выдержала! Твой дом полон какими-то странными людьми, придурками, которые даже сами не знают, кто они такие!..
Ляззят. Эй-эй, ты со словами-то поосторожнее! Не-то мы тебя!..
Платон. Тьфу на вас, я даже слушать вас не хочу!.
Ханифа. Не слушай ты его, Сократ! Он тебе завидует, от этого так говорит! Он же сам в баскетбол играть не умеет – в этом вся причина!
Платон. Я ухожу, играйте в свой баскетбол, а мне сено нужно перетаскивать… (Уходит.)
Ханифа. Что он, этот Платон, в жизни своей видел?! Кроме навоза и абзара, ничего он и не видел! А ещё говорит за всех односельчан! Не слушай его, Сократ, – вы настоящим делом занимаетесь, что уж тут говорить?!
Сократ (после паузы).





