На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Альманах Международной Академии наук и искусств «Словесность». Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — ---. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Альманах Международной Академии наук и искусств «Словесность». Том 2

🔍 Загляните за кулисы "Альманах Международной Академии наук и искусств «Словесность». Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Альманах Международной Академии наук и искусств «Словесность». Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Альманах) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Альманах Международной Академии наук и искусств – ежегодное издание, являющееся жемчужиной в своем роде. Содержание альманаха разделено на территориальные части света: Европа, Азия, Россия, включающие в себя произведения наиболее значимых авторов всех видов словесности, что дает возможность читателям ознакомиться с народным колоритом всех стран мира.
Во второй том альманаха МАНИ вошли произведения Анжелики Биляк Каракелле, Виктора Медведева, Анны Комлевой, Людмилы Лазебной, Валентины Молодовской, Лилии Панищевой, Евгении Палетте, Юрия Выборнова, Геннадия Гончарова, Вадима Пряхина, Александра Мильке, Татьяны Альдури, Валентина Рокова, Виктора Ружина, Галины Фёдоровой, Галины Беляковой, Александра Иванова и Линара Ахметянова.
📚 Читайте "Альманах Международной Академии наук и искусств «Словесность». Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Альманах Международной Академии наук и искусств «Словесность». Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хорошо, что с малолетства Рейму нянчила и воспитывала Мария – жена старосты, знавшая русский язык и говорившая легко и свободно на нем. Хорошо, что Рейма научилась русскому говору. Зная язык, легче жить! Помнил Паво время, когда новгородцы были частыми гостями в водских и чудских местах. Приплывали на водскую пятину, где на островах изобильно рос иван-чай – лекарство от ста болезней. Часто наведывались и ижорцы в надежде высмотреть, как укреплены поселения да сколько народу живет, сколько сильных мужчин среди хуторян.
Запели птицы в лесу, забрезжил рассвет. Паво, подойдя к хижине арбуя, остановился, посмотрел на небо и, глубоко вздохнув, постучал своей палкой по двери лачуги.
– Я жду тебя, Паво, – неожиданно проскрипел старческий голос за его спиной.
Оглянувшись резко назад, мужчина увидел колдуна, сидевшего на пеньке возле хижины.
– Говори, зачем пришел в такой ранний час? – вставая и опираясь на посох, спросил арбуй.
– Здравствуй.
– Дело твое давно колесом крутится! Ты уже сделал полдела! Приходить следовало, когда мысль зерном была, а не теперь, когда она прорастает! – сердито и сухо сказал арбуй, не отводя пронзительного взгляда от глаз Паво.
– Думал, справлюсь и сам, – чувствуя, как взгляд колдуна затягивает в себя, проговорил быстро мужчина.
– Сам сказал! Я не просил! В благодарность за помощь возьму с тебя то, что первым увидишь, когда от меня в ригу свою зайдешь. Живое что, неживое ли, с чем столкнешься, то и отдашь мне, согласен ли?
– Согласен! – ответил Паво.
– Пойдем! – сказал колдун и направился к двери хижины.
Паво как завороженный последовал за ним.
Посреди хижины дымился вымощенный камнями очаг, в котором еще тлели угли.
– Рассказывай, а я посмотрю, чем помочь тебе, – сказал арбуй.
Паво раскрыл колдуну свой план выдать замуж старшую дочь за русского, чтобы жизнь дочери была сытой и богатой, добавив, что не знает, как свадьбу играть, по чьим обычаям.











