На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Стук у ворот» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Стук у ворот

Автор
Дата выхода
17 апреля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Стук у ворот" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Стук у ворот" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дон Нигро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Входит в сагу «Пентрагон-Армитейдж». Тринадцать актеров, 6 женщин и 7 мужчин (10 женских и 8 мужских ролей). Жизнь Гарри Макбета, богатейшего человека Армитейджа, умершего на девяносто четвертом году жизни, то ли насильственно, то ли в результате несчастного случая, через призму его отношений с женщинами. Расследование его смерти ведут шериф Армитейджа, Джон Беллецци, и доктор Вольф. Пьеса переплетается со многими другими пьесами саги, становясь частью большого лабиринта.
📚 Читайте "Стук у ворот" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Стук у ворот", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Полагаю, в сравнении с ним, Гарри подошел бы ей куда больше. Иногда я задумывался, а как бы изменилась его жизнь, если бы он женился на такой, как Зинния, а не на Корнелии.
ДЯДЯ ДЖОН. А какого черта он женился на Корнелии? Эта женщина заморозит внутренности бронзового слона.
ДОК ВОЛЬФ. Корнелия не всегда была такой. А вот красоткой была всегда. Опять же, подозреваю Гарри хотел прибрать к рукам бизнес ее отца.
ЗИННИЯ. Ходили слухи, что Енох отравил тестя, чтобы заполучить аптечный магазин, а потом Гарри отравил Еноха, чтобы аптечный магазин перешел к нему.
(Уходит в прошлое за подливой).
ДЯДЯ ДЖОН. Зинния когда-нибудь говорила, а что могло тянуть Гарри к Индейским пещерам?
ДОК ВОЛЬФ. Я так не думаю. Нет.
ДЯДЯ ДЖОН. Может это знать кто-нибудь из живущих? В этом главная проблема. Гарри пережил всех друзей и множество врагов. Корнелия скажет не больше, чем горгулья, его сын хочет говорить только о кротах, его сестры умерли, Зинния умерла.
ДОК ВОЛЬФ. Эгг Рукс.
ДЯДЯ ДЖОН. Чего ты его вспомнил?
ДОК ВОЛЬФ. Он не умер.
ДЯДЯ ДЖОН. Знаю, что не умер. Живет на свалке.
ДОК ВОЛЬФ. Свалка принадлежала Гарри.
ДЯДЯ ДЖОН. Гарри принадлежало здесь практически все. И что?
ДОК ВОЛЬФ. Эгг Рукс учился с ним в школе. Работал на него.
ДЯДЯ ДЖОН. Да за каким чертом богатейшему человеку города приходить на свалку и сидеть на крыльце Эгга Рукса?
ДОК ВОЛЬФ. Не знаю. Может, Эгг знает. На твоем месте я был его спросил. Но, с другой стороны, я ни в чем ни хрена не знаю.
ДЯДЯ ДЖОН. Господи Иисусе. Терпеть не могу ездить на эту чертову свалку. Всякий раз машина в грязи, лицо и руки искусаны комарьем, а воняет от меня, как от мусорного бака.
ДОК ВОЛЬФ. А мне там нравится. Живописное местечко. После того, как проедешь цех, где разделывают кур и фабрику пиротехники.
ДЯДЯ ДЖОН. Живописное! Как бы не так! И опять придется менять эти чертовы амортизаторы.
(Свет в «Красной розе» меркнет, когда ДЯДЯ ДЖОН и ДОН ВОЛЬФ уходят в темноту, направляясь к крыльцу дома ЭГГА РУКСА. Тот начинает говорить, пока они усаживаются).
8. Крыльцо дома у свалки
(Карканье ворон.











