На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вознагражденные усилия любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вознагражденные усилия любви

Автор
Дата выхода
12 апреля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Вознагражденные усилия любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вознагражденные усилия любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дон Нигро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Четырнадцать актеров, 5 женщин и 9 мужчин (9 женских и 22 мужские роли). Шекспир, в Стратфорде и в Лондоне, окруженный, как реальными людьми, так и персонажами своих произведений. Мятущийся, любящий, борющийся, творящий, каким видит его драматург. Как живой.
📚 Читайте "Вознагражденные усилия любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вознагражденные усилия любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Когда родился я в Стратфорде городе,
Чума бушевала, чума бушевала,
И ангелы пели, приходит она,
Когда вспоминает бог о нас,
Когда вспоминает Бог о нас.
Чума – хороша.
Чума-хороша[4 - When I was born in Stratford townthe plague did rage, the plague did rage,the angels sing –it comes when God remembers us,it comes when God remembers us,the plague it is a pretty thing,the plague it is a pretty thing.].
(Теперь они строят грязный, напоминающий склеп Лондон, да и сами похожи на жертв чумы и нищих, грузят тела на тачки, которые использовались, чтобы вывозить их).
Когда я пришел в город Лондон,
Чума бушевала, чума бушевала,
И ангелы пели, приходит она,
Когда вспоминает бог о нас,
Когда вспоминает Бог о нас.
Чума – хороша.
Чума-хороша[5 - And when I came to London townthe plague did rage, the plague did rage,the angels sing –it comes when God remembers us,it comes when God remembers us,the plague it is a pretty thing,the plague it is a pretty thing.].
(Следующий куплет сопровождает колокольный звон, звук волынки, скелеты исполняют танец смерти).
И когда гнить я буду в земле,
А чума бушевать, а чума бушевать,
Ангелы споют, приходит она,
Когда вспоминает бог о нас,
Когда вспоминает Бог о нас.
Чума – хороша.
Чума-хороша[6 - And when I’m moldering in the groundthe plague will rage, the plague will rage,the angels sing –it comes when God remembers us,it comes when God remembers us,the plague it is a pretty thing,the plague it is a pretty thing.
(Люди уходят, на сцене остаются две фигуры, АННА, в Стратфорде, и ЛЕДИ, в Лондоне, смотрят друг на дружку поверх люка, как двое скорбящих от вырытой могилы).
2
(На балконе АРИЭЛЬ поет, глядя в люк, АННА бросает в люк цветы, как в могилу, протягивает часть цветов ЛЕДИ, и та тоже бросает их в люк, песня заканчивается).
АРИЭЛЬ.
На тридцать пять футов
В воде твой отец,
Что было костями –
В корал обратилось;
Что было глазами –
То перлами стало.
Ничто в разрушенье
В нем не пришло,
Но только все в нем
Обратилось в морское.
Как чудно, богато
И пышно все в нем[7 - Шекспир «Буря», акт 1, сцена 2. – Перевод Павла Каншина.]!
АННА (бросает последний цветок). Розмарин. Цветок воспоминания.
ЛЕДИ (бросает свой последний цветок). Рута. Цветок покаяния.
(Они смотрят друг на дружку через могилу. Потом из-за сцены слышится голос МОГИЛЬЩИКА.











