На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Неизъяснимая прелесть первоисточника» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Неизъяснимая прелесть первоисточника

Автор
Дата выхода
04 мая 2023
🔍 Загляните за кулисы "Неизъяснимая прелесть первоисточника" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Неизъяснимая прелесть первоисточника" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Шумский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга «Неизъяснимая прелесть первоисточника» — совокупность очерков на тему израильской русскоязычной прессы. Заголовки некоторых разделов. — Концентрация раствора — Лебедь черный и лебедь белый — Веселей ходи, черноголовый! — И ветры в девках бушевали — Немного термодинамики — One Way Ticket — Любовь у нас с тобой была не длинной — Товарищ, верь! — В населенном пункте Г. — Сарынь, на кичку! — Советуясь со звездами Фрагменты книги публиковались в интернет-журнале «Заметки по еврейской истории». Книга содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Неизъяснимая прелесть первоисточника" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Неизъяснимая прелесть первоисточника", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
(Имя автора) лукаво и вдохновенно описывает свой апокриф – мистификацию, изобретательно изображает композитора – Вебера, да не того (как Берлиоз у нас не тот), несет благую весть от Маркуса, да и вообще в имени Свена Вебера мне слышится, буберится «Ребе с Вены».
Из рецензии, цитированной последней, воспроизведено всего лишь несколько процентов текста. Пусть те, у кого терпения больше. цитируют дольше. Оценить степень насыщенности отрывка именами собственными мы не решаемся.
Любопытно, что создатель этих фрагментов предъявляет претензии читающей публике, ссылаясь при этом на весьма высокий авторитет.
…По мнению Дмитрия Быкова, у нынешнего читателя просто отсутствует орган восприятия сложных текстов – как отрезало!
Если говорить о текстах ТАКОГО уровня сложности, то надо признать: критик абсолютно прав.
Щ у к а р и
Прибауточный, шутовской стиль, избранный русскоязычными журналистами для повествования о заметных фигурах политбомонда, литературоведы осторожно определяют как странный.
Исходя из показателей лексики и многословия, основоположником стиля можно считать всемирно известного Щукаря. Если бы дедка обучили началам грамоты и переправили с берегов Дона на берега Иордана, он вполне мог бы создать следующие очаровательные зарисовки.
О премьер-министре
Любо-дорого поглядеть, просто гордость национальная одолевает, как в начале этой неделе Эхуд Срульевич «нагида» назначил. «Нагид» – это должность такая, председатель Госбанка Израиля, если по-русски выражаться…
…Эхуд Срульевич не привык отступать.
Полунормативное имя отчество, вне всякого сомнения, является высшим достижением публицистического остроумия. Удачная находка была мгновенно растиражирована. Наши журналисты обзывали так премьер-министра не реже, чем в свое время советские коллеги называли Сталина Иосифом Виссарионовичем.
О депутатах парламента
Шла недавно по коридорам кнессета наша Мариночка…. Не то, чтобы по делам куда-то. Ну, в общем, шла. А навстречу ей Ивет…
…остановились наши парламентарии поболтать. А Ивет – невеселый. Можно даже сказать, опечаленный.





