На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Часы на башне. Стихи и проза» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Часы на башне. Стихи и проза

Автор
Дата выхода
03 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Часы на башне. Стихи и проза" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Часы на башне. Стихи и проза" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Паршев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
А сфинкс говорит: Отойди с линий огня, Но нет топора, чтоб вырубить себя из земли. Если ты дерево, сложно понять Уходящие корабли.
📚 Читайте "Часы на башне. Стихи и проза" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Часы на башне. Стихи и проза", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А я стою посреди Вселенной и как распоследний дурак,
Гляжу на тебя… Боже, как эта улыбка тебе идёт!
То, что сказано – всегда недосказано.
И, может быть, неспроста.
Немного жаль слова грусти – они уже покинули словари.
Но, знаешь, если вовсе не открывать рта,
Можно захлебнуться от Истины, которая у нас внутри.
Знает ли желание, что время исполненья пришло?
Или не знает, не хочет, и у него какой-то свой особенный план?
Отпустим мечту! Глянем на солнце через её крыло.
И пойдём по следам броненосцев и муравьёв.
У границ твоего лица
Ты любуешься лунным танцем волчиц,
Золотом их теней.
Ты свято веришь, что Небом храним
Их нежный волчий оскал.
И всё мои грёзы падают ниц —
К коленям твоих огней.
И я подливаю солнечный дым
В твой ледяной бокал.
Слышен говор закатной волны,
Шёпот ночных дриад.
Ты говоришь, что линий несметно
На длани Творца.
И что пути нам на выбор даны,
Но один лишь до райских врат.
И я целую капельки света
У границ твоего лица.
Волчицы танцуют, а снег идёт,
Свеча на столе горит.
За твоими плечами – ангел и тьма,
За моими плечами – сны.
Над небом ходит наш звёздный флот —
Мы ищем ключи зари.
И скоро ты разглядишь сама
Нас на тропе весны.
Ехал поезд
Мы глядели в дальни дали,
Апельсин деля на доли.
Поезд ехал по железной
По дороге по степи.
По купе соседи спали.
И не видели ни поля,
И ни речки, и ни леса,
И ни света, что слепит.
Половинку апельсина
Мы с тобой неспешно съели.
А затем попили чая,
Поболтали ни о чём.
И опять гляделись в сини —
Просто так – без всякой цели.
Поезд шёл, миры качая,
Подпирая даль плечом.
Да, потом настанут будни,
Будут радости и беды.
Что ж печалиться об этом
Да судьбу свою гадать?
Время всё само рассудит,
А пока наш поезд едет
Через лето по планете,
Сквозь просторы и года…
Вальс на вы
Мы с Королевою Снега на вы —
Гневна она и строга.
Танец снежинок недолог, увы,
И мимолетна пурга.
Но наш внутренний Шива всё больше танцует —
С годами он стал мудрей.
Он глядит на Селену – улыбка к лицу ей.
А что не к лицу ей?
Мы с Королевою Солнца на вы —
Фамильярности тут не в ходу.
Впрочем, ей ли страшиться молвы?
С ней шутки шутить – на беду.
Но наш внутренний Будда щедроты тасует
Под звоны своих цепей.
И любуется Эос – улыбка к лицу ей.











