На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Письма французскому другу. О любви и о России» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Письма французскому другу. О любви и о России

Автор
Дата выхода
23 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Письма французскому другу. О любви и о России" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Письма французскому другу. О любви и о России" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Молчанова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Если спустя 20 лет встречаешь человека из другой страны, настоящего мага и волшебника, о котором грезила ещё в детстве, и между вами наяву вспыхивает звездопад восторга, счастья и вдохновения — это настоящее чудо. Но из вихря чувств рождается мудрость. Вживую соприкоснувшись с другой культурой, глубину своей родной начинаешь ценить и понимать больше.
📚 Читайте "Письма французскому другу. О любви и о России" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Письма французскому другу. О любви и о России", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Письма французскому другу. О любви и о России
Анастасия Молчанова
Если спустя 20 лет встречаешь человека из другой страны, настоящего мага и волшебника, о котором грезила ещё в детстве, и между вами наяву вспыхивает звездопад восторга, счастья и вдохновения – это настоящее чудо. Но из вихря чувств рождается мудрость. Вживую соприкоснувшись с другой культурой, глубину своей родной начинаешь ценить и понимать больше.
Письма французскому другу
О любви и о России
Анастасия Молчанова
Редактор Анна Лобанова
Корректор Анна Лобанова
© Анастасия Молчанова, 2023
ISBN 978-5-0060-4662-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Au Grand Inspirateur
Великому Вдохновителю
Стихотворения
Предчувствие
Алая роза в твоём саду горит.
Белая роза в моём – ночами не спит.
Крепка граница между странами —
Рука твоя крепче.
Велико расстоянье меж державами —
Твой взгляд пронзает вечность.
Вечность – ничто
В сравнении с твоими глазами.
Вечность – ничто
В сравнении с твоими губами.
Я храню все цветы, что дарил мне ты.
Цветы – слова твои.
Ты играешь – на сцене жизни,
Я играю – на бумаге пером.
Излагаешь чужие мысли,
Обладая своим завидным умом.
Ты далеко, далеко, далеко —
Мне до тебя никогда не дойти.
Так нелегко, нелегко, нелегко —
Мне до тебя никогда не доплыть.
У тебя – весна, у меня – зима.
Так по весне грущу!
У меня – зима, у тебя – весна.
Как я хотела б увидеть весну!
18, 20 декабря 1997 г.
Святой огонь
Святой огонь, как драгоценный камень
Держала я в своей руке,
И говорил со мною пламень
На своём жгучем языке.
И плакала свеча слезами
В сто крат честнее всех людей.
И слёзы руку мне лизали,
И трепетала моя тень.
Прозрачные живые слёзы
Свеча лила ведь за меня,
А я, спасаясь от мороза,
Внимала голосу огня.
Он говорил o бесконечном:
Да, время ускоряет бег —
А я, гляди, вплавляю в вечность
Всё, что принёс в мир человек.
15 декабря 2003 г.
Le Feu sacrе
Le feu sacrе, une pierre prеcieuse,
Je l’ai tenu, je l’ai gardе en main.
La flamme m’a parlе, mеlodieuse,
En son langage br?lant.
Et la chandelle еtait en larmes,
Cent fois plus honn?te que tout le monde.
Les gouttes ont vite lеchе ma main,
Ont fait vaciller mon ombre.






