На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Бирюза. Красивая и необычная история любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Бирюза. Красивая и необычная история любви

Автор
Дата выхода
22 марта 2018
🔍 Загляните за кулисы "Бирюза. Красивая и необычная история любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Бирюза. Красивая и необычная история любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Сырбу) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джулия — молодая и красивая биолог-аспирант отправляется на полугодовую стажировку в Сиэтл. Там она знакомится с богатым и привлекательным бизнесменом. У них закручивается сказочный роман. Но у каждой сказки бывает конец: иногда радостный, иногда печальный. Вернувшись в Россию, Джулия получает от любимого прощальное письмо без объяснений, и привычный мир рушится. Время лечит, и вот она уже готовится к свадьбе с новым избранником. Правда, у судьбы на этот счет другие планы…
📚 Читайте "Бирюза. Красивая и необычная история любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Бирюза. Красивая и необычная история любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Стив и Гарри напиваются в стельку, развлекая толпу, искусственные красотки, накаченные силиконом и увешанные драгоценностями, охотятся на мужчин, соревнуясь друг с дружкой у кого будет побогаче улов, а мужчины, пьяные и веселые, совершенно этому не сопротивляются, их больше заботит секс на одну ночь, так что они готовы наобещать им золотые горы. Ничего не меняется.
Я вздрогнула, потому что была уверена, что сижу на этом диване одна, это не ускользнуло от взгляда незнакомца.
– Простите, если напугал вас. Это не специально, я думал, вы видели, как я подошел.
Только после этих слов я решилась поднять глаза на гостя. Господи, зачем я посмотрела на него, в эти изучающие глаза? Его губ коснулась легкая улыбка. Я молчала, потому что совершенно не знала, что сказать. Со мной первый раз в жизни заговорил такой красивый парень. У меня во рту все пересохло, и я потянула глинтвейн из трубочки, не сводя с него взгляда.
– Вы совсем не вписываетесь в это общество.
Он тоже это заметил, какая досада.
– Спасибо, вы очень любезны. Ничего другого я и не ожидала услышать.
Мое замечание его явно удивило, он чуть подался вперед и проговорил:
– Только поэтому я сейчас сижу с вами, а не вращаюсь в обществе разукрашенных и надушенных женщин.
– Ооо, – только и смогла выговорить я, мысли просто ударялись одна о другую, не складываясь в связное предложение, а может, это глинтвейн на меня так подействовал?
– Как вас сюда занесло? Ох, простите, я не представился.
– Джулия.
– Приятно познакомиться с вами, Джулия. Вы ведь не из Штатов, верно?
– Верно, но нетрудно догадаться, меня выдает мой акцент.
– Так как вас сюда занесло?
– Попутным ветром.
– А поточнее, откуда ветер дует?
– Из Сиэтла.
– Надо же, какое совпадение. Я тоже из Сиэтла! Вы первый раз в Аспене?
– Да.
– А вы немногословны, Джулия.
– А вы задаете слишком много вопросов.
И Кристофер замолчал, устремив свой взгляд в шумную толпу, а я тем временем смотрела на него. Он явно был одним из этих богатеев, так как выглядел просто шикарно. Он словно сошел с обложки журнала. Где-то глубоко внутри меня что-то оборвалось, мне так захотелось, чтобы он посидел со мной подольше.
– Если не секрет, кем вы работаете? – его вопрос вырвал меня из моих грез.







