На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Базар житейской суеты. Часть 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Базар житейской суеты. Часть 1

Автор
Дата выхода
24 августа 2016
🔍 Загляните за кулисы "Базар житейской суеты. Часть 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Базар житейской суеты. Часть 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Мейкпис Теккерей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Произведение дается в дореформенном алфавите.
«Занавѣсъ поднимается – просимъ покорнѣйше!
Когда режиссеръ кукольной комедіи сидитъ передъ занавѣсомъ на подмосткахъ, чувство глубокой печали овладѣваетъ его душою при взглядѣ на обширную площадь Базара. Чего тутъ нѣтъ? Человѣчество ѣстъ и пьетъ напропалую; плачетъ и смѣется, куритъ, надуваетъ, пляшетъ, прыгаетъ и гудитъ на скрипкѣ. Забіяки даютъ подзатыльники другъ другу, площадные франты заглядываютъ подъ шляпки женщинъ, мошенники вытаскиваютъ платки, шарлатаны ревутъ передъ своими балаганами, ротозѣи глядятъ на мишурныхъ плясуновъ и размалеванныхъ паяцовъ, между-тѣмъ какъ промышленники чужой собственностью практикуются подъ открытымъ небомъ около джентльменскихъ кармановъ и дамскихъ ридикюлей. Вотъ вамъ истинный Базаръ Житейской Суеты, – мѣсто, конечно, не слишкомъ веселое; хотя шумное и разгульное. Взгляните на лица всѣхъ этихъ паяцовъ и актеровъ, когда они удаляются со сцены: Ѳомка Дуракъ смываетъ румяны съ своего лица и садится за столъ въ обществѣ своей жены и маленькаго пузыря, Ваньки Пуддинга…»
📚 Читайте "Базар житейской суеты. Часть 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Базар житейской суеты. Часть 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Отстань, братъ, Кукушка, гд? теб?, да и зач?мъ? сказалъ онъ мистеру Доббину. И есть изъ чего хлопотать? Какихъ-нибудь два, три бубенчика по ладонямъ: это ничего, Кукушка, право. Я ужь къ этому привыкъ.
Но Доббинъ, казалось, ничего не слыхалъ. Члены его дрожали, ноздри расширялись, глаза сверкали необыкновеннымъ блескомъ, и прежде ч?мъ Коффъ усп?лъ насладиться своимъ торжествомъ, онъ разб?жался и ловкимъ ударомъ всадилъ ему тумака на самую середину его римского носа. Къ изумленiю всей компанiи, Коффъ пошатнулся и упалъ.
– Молодецкiй ударъ, нечего сказать, проговорилъ маленькiй Осборнъ тономъ знатока. Ай же, Кукушка! Хорошо, любезный, хорошо.
Битва возобновилась съ новымъ ожесточенiемъ и Доббинъ опять одержалъ блистательную поб?ду. Изумленiе зрителей увеличивалось съ минуты на минуту т?мъ бол?е, что Кукушка-Доббинъ вс? эволюцiи производилъ л?вою рукою. Наконецъ, посл? дв?надцатой сходки, мистеръ Коффъ, повидимому, совершенно потерялъ присутствiе духа и утратилъ способность защищаться; напротивъ, мистеръ Доббинъ былъ непоколебимъ, какъ столбъ, и спокоенъ, какъ квакеръ.
– Баста, лежачого не бьютъ! сказалъ наконецъ Доббинъ, отступая отъ своего противника, валявшагося передъ уиккетомъ на зеленой трав?. Пусть это будетъ для него урокомъ на всякой случай; а ты, Осборнъ, останешься навсегда подъ моимъ покровительствомъ и надзоромъ.
Площадь огласилась крикомъ, и вс? прив?тствовали поб?доносного Доббина. Сильный гвалтъ на заднемъ двор? пробудилъ, наконецъ, вниманiе самого доктора Свиштеля, и онъ вышолъ изъ своего кабинета разв?дать, что это за суматоха. Одинъ взглядъ на поле битвы объяснилъ ему сущность д?ла. Первымъ его д?ломъ было дать строжайшiй выговоръ вс?мъ вообще и каждому порознь; вторымъ приказать принести розги для наказанiя Доббина; уличонного въ буйств?.
– Виноватъ во всемъ я одинъ, милостивый государь: Доббинъ тутъ въ сторон?. Я безвинно колотилъ одного мальчика и Доббинъ только вступился за него.
Этой великодушной р?чью мистеръ Каффъ не только спасъ своего поб?дителя отъ розогъ; но и возстановилъ совершенн?йшимъ образомъ свою репутацiю въ заведенiи доктора Свиштеля.











