На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Магеллан. Амеріґо (збірник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Магеллан. Амеріґо (збірник)

Автор
Дата выхода
08 ноября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Магеллан. Амеріґо (збірник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Магеллан. Амеріґо (збірник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Стефан Цвейг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Магеллан» – книга, що описує епоху Великих географічних відкриттів, – належить до числа кращих творів австрійського письменника Стефана Цвейга (1881–1942). Її дія розгортається в той час, коли Португалія стає морською державою і висуває на світову арену видатних людей. У центрі оповіді – доля Магеллана, людини величезної волі, відваги і мужності, яка здійснила неймовірне за складністю плавання – першу успішну навколосвітню експедицію. Також до видання входить повість про Амеріго Веспуччі, великого мандрівника, чиїм ім’ям названо цілий материк, якого він не відкривав.
📚 Читайте "Магеллан. Амеріґо (збірник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Магеллан. Амеріґо (збірник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примiтки
1
Плавати по морю необхiдно (лат.).
2
Арабський або iндiйський (лат.).
3
Щасливоi Аравii (лат.).
4
Пiвденноi землi (лат.
5
Великий географ (лат.).
6
В зародку (лат.).
7
Невiдоме море (лат.).
8
Пустинноi Лiвii (лат.).
9
Компаснi морськi карти XIII–XVI столiть.
10
Плавати по морю необхiдно, берегти життя не так уже й потрiбно (лат.).
11
Заднiм числом (лат.).
12
Щасливий володар (лат.).
13
Похмурий океан (iт.
14
Новий Свiт (лат.).
15
Островiв прянощiв – Молуккських островiв (iсп.).
16
Дев’ять одiрвалися вiд ескадри пiд час шторму.
17
На власнi очi (лат.).
18
Золотий Херсонес (лат.).
19
Глава свiту (лат.).
20
Їх зустрiли i прийняли з любов’ю, почестями i щедрiстю (iсп.).
21
Митниця (порт.).
22
Колишнiй (фр.
23
Самотньо (лат.).
24
Блаженного байдикування (iт.).
25
Щасливий (порт.).
26
Молодший дворянин (порт.).
27
Зброеносець (порт.).
28
Рицар (порт.).
29
На серединi життя (лат.).
30
Скарбницi (порт.).
31
Найсекретнiшi (лат.).
32
Материк (лат.).
33
З намiром пливти i вiдкрити розташований на сходi острiв, що йменуеться Малаккою (iт.
34
Що й потрiбно було довести (лат.).
35
Король заснував у цьому мiстi, розташованому бiля океану, торговельну палату, куди стiкалися вiдвiдувачi, як тi, що вирушали в дорогу, так i тi, що поверталися (лат.).
36
Виходець з чужоi краiни (iсп.).
37
«Книга Дуарте Барбоси» (iсп.).










