На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гітара, кості, кастет» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гітара, кості, кастет

Дата выхода
07 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Гітара, кості, кастет" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гітара, кості, кастет" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фрэнсис Скотт Фицджеральд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Френсіс Скотт Фіцджеральд (1896–1940) – американський письменник, культова фігура свого часу. В своїх творах він переважно з іронією змальовував портрети сучасників. Герої новел Фіцджеральда часто перебувають у конфлікті несумісних прагнень задля досягнення «американської мрії». Вони емоційно неврівноважені, схильні до марнування життя, але прагнуть до багатства і неперебірливі у засобах його здобування.
У книзі зібрані новели, створені у 1920-х роках. Закінчувалась «епоха джазу», наближалась «велика депресія».
📚 Читайте "Гітара, кості, кастет" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гітара, кості, кастет", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Коли обох знайомили, трималися вони нiяково.
– Лiтали нещодавно? – швидко вирвалося в Брека.
– Кiлька рокiв вже не лiтав, – зiзнався Чарлi.
– Пiд час вiйни я ще малим був, – поскаржився Брек, – але цього лiта спробую отримати льотну лiцензiю. Це едине, заради чого варто жити… маю на увазi польоти.
– Ну так, мабуть, – Чарлi трохи розгубився. – Я чув, що на сьогоднi ви запланували вечiрку?
Брек недбало махнув рукою.
– А, просто збереться цiла купа сусiдiв. Для вас ця вечiрка здасться жахливо нудною – пiсля того, що ви побачили.
Чарлi безпорадно повернувся до Даяни.
– Ходiмо, – засмiялася вона. – Ходiмо в будинок.
Мiсiс Дiкi зустрiла iх в холi й остудила його дещо напруженим поглядом, який беззастережно виходив за рамки пристойностi. Всi в будинку поводилися з ним шанобливо, i, чого б не торкалася бесiда, у нiй так чи iнак з’являлася тема вiйни.
– Чим ви тепер займаетеся? – запитав мiстер Дiкi. – Перейняли бiзнес вiд батька?
– Вiд бiзнесу нiчого не залишилося, – вiдповiв Чарлi вiдверто.
Мiстер Дiкi трохи подумав.
– Якщо у вас немае якихось планiв, ви могли б цього тижня зайти до мене в офiс. Маю для вас невеличку пропозицiю, либонь, вас ще й зацiкавить.
На саму згадку про те, що все те, може, влаштувала Даяна, йому стало прикро. Милостиня йому не потрiбна. Вiн не калiка, а вiйна вже п’ять рокiв як закiнчилася. І всi подiбнi розмови припинилися теж.
Пiсля танцiв обiцяли вечерю, i перший поверх вщент заставили столами, тож Чарлi з Даяною, а також мiстером та мiсiс Дiкi роздiлили трапезу нагорi, у бiблiотецi.
– Чарлi… – Даяна потягнулася до нього й обережно торкнула за рукав. – Не повертайся сьогоднi в Нью-Йорк. Побудь зi мною кiлька днiв. Менi потрiбно з тобою поговорити, а сьогоднi, через вечiрку, я не можу налаштуватися на розмову.
– Я приiду знову… цього тижня, – вiдсторонено вiдповiв вiн.
– Але чому б тобi не залишитися?
– Я обiцяв повернутися об одинадцятiй.
– Об одинадцятiй? – Даяна подивилася на нього з докором. – Виходить, що ти повинен доповiдати тiй дiвицi про те, як i з ким проводиш вечори?
– Вона менi подобаеться! – обурився вiн. – Я не дитина, Даймонд Дiк, i менi здаеться, ти занадто багато собi дозволяеш.











