На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гітара, кості, кастет» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гітара, кості, кастет

Дата выхода
07 июня 2021
🔍 Загляните за кулисы "Гітара, кості, кастет" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гітара, кості, кастет" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фрэнсис Скотт Фицджеральд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Френсіс Скотт Фіцджеральд (1896–1940) – американський письменник, культова фігура свого часу. В своїх творах він переважно з іронією змальовував портрети сучасників. Герої новел Фіцджеральда часто перебувають у конфлікті несумісних прагнень задля досягнення «американської мрії». Вони емоційно неврівноважені, схильні до марнування життя, але прагнуть до багатства і неперебірливі у засобах його здобування.
У книзі зібрані новели, створені у 1920-х роках. Закінчувалась «епоха джазу», наближалась «велика депресія».
📚 Читайте "Гітара, кості, кастет" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гітара, кості, кастет", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Менi хочеться послухати музику!
Вони пiшли до особняка, намагаючись триматися в тiнi високих дерев.
Джима потроху охоплював трепет – раптово вiн зупинився й схопив Амантiс за руку.
– О це так! – схвильовано прошепотiв вiн. – Ви чуете?
– Що? Сторож йде? – Амантiс злякано озирнулася.
– Це грае «Саванна-Бенд» Растуса Малдуна! Я iх одного разу чув, i я впевнений, що це вони! Це вони, це «Саванна-бенд»!
Вони пiдкрадалися все ближче i ближче – спочатку на горизонтi замайорiли високi укладки «а-ля-помпадур», потiм – акуратно зачесанi чоловiчi голови й високi зачiски, затим i короткi стрижки, над якими нависали краватки-метелики.
Вони залiзли в якiсь темнi кущi й стали слухати. Пiсня скiнчилася.
З океану подув свiжий бриз, i Джим трохи затремтiв.
Потiм задумливо прошепотiв:
– Менi завжди хотiлося з ними зiграти. Хоч раз в життi! – його голос став байдужим. – Що ж, ходiмо. Думаю, нiчого нам тут робити.
Вiн простягнув iй руку, але замiсть того, щоб ii схопити, вона раптом вилiзла з кущiв i вийшла на свiтло.
– Нумо, Джиме, зайдемо всередину! – несподiвано мовила вона.
– Що?
Дiвчина схопила його за руку; попри те, що вiн позадкував назад, зацiпенiвши з жаху через ii зухвалiсть, вона наполегливо потягнула його до дверей особняка.
– Обережно! – ледве вимовив вiн. – Хтось зараз вийде, i нас помiтять!
– Нi, Джиме! – впевнено вiдповiла вона. – З цього будинку нiхто не вийде – зате двое зараз туди увiйдуть!
– Навiщо? – нiчого не розумiючи, вигукнув вiн, осяяний рiзкими вiдблисками лiхтарiв бiля входу. – Навiщо?
– Навiщо? – передражнила вона його. – А тому, що цi танцi – на мою честь!
Вiн вирiшив, що вона збожеволiла.
– Ходiмо додому, поки нас нiхто не помiтив! – попросив вiн ii.
Вхiднi дверi розкрилися навстiж, i на ганок вийшов якийсь пан. З жахом Джим упiзнав мiстера Медiсона Харлана.
Джим сiпнувся, мовби мав намiр щодуху втекти з цього мiсця. Але господар будинку, радо розкривши обiйми, став спускатися по сходах до Амантiс.
– Нарештi, вiтаю! – вигукнув вiн. – Де в бiса вас носило? Кузина Амантiс… – вiн поцiлував ii й з усiею сердечнiстю звернувся до Джима.











