Главная » Серьезное чтение » Читать Цастроцци. Перевод Александра Волкова полностью бесплатно онлайн | Перси Биши Шелли

Цастроцци. Перевод Александра Волкова

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Цастроцци. Перевод Александра Волкова» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

08 декабря 2021

🔍 Загляните за кулисы "Цастроцци. Перевод Александра Волкова" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Цастроцци. Перевод Александра Волкова" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Перси Биши Шелли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Книга издана при финансовой поддержке Министерства культуры Российской Федерации и техническом содействии Союза российских писателей

📚 Читайте "Цастроцци. Перевод Александра Волкова" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Цастроцци. Перевод Александра Волкова", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Цастроцци. Перевод Александра Волкова

Перси Биши Шелли

Книга издана при финансовой поддержке Министерства культуры Российской Федерации и техническом содействии Союза российских писателей

Цастроцци

Перевод Александра Волкова

Перси Биши Шелли

Переводчик Александр Волков

На обложке: Joseph Magnus St?ck. Italienskt ruinlandskap i m?nsken. Auktionsverket Stockholm. Public domain

© Перси Биши Шелли, 2021

© Александр Волков, перевод, 2021

ISBN 978-5-0055-7487-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От переводчика

Этот перевод юношеского романа Шелли я выполнил в совсем молодом возрасте, в 2012—2013 годах; теперь, спустя определенное время, я смотрю на свою работу взглядом стороннего наблюдателя, и мне кажется, что между автором и переводчиком произошло определенное совпадение: оба были молоды и полны амбиций; при всем несовершенстве за каждой строкой и оригинала, и перевода видится неподдельная увлеченность.

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2
Шелли довольно быстро отошел от сочинения прозы; в моих нынешних переводческих интересах литературная готика также занимает, мягко говоря, не самое первостепенное место – хотя когда-то мне казалось, что любовь к ней останется со мной навсегда. Но сейчас мой давний перевод пробудил во мне теплые чувства – ведь я словно краем глаза заглянул в прошлое и мельком увидел прежнего себя. Поэтому, пересматривая текст перед публикацией, я постарался сохранить в нем это ощущение юношеского энтузиазма.
Тут будет реклама 3

Фамилия заглавного героя романа в моей передаче несколько отличается о того варианта, который чаще встречается в русскоязычной литературе о Шелли. Однако мне показалось неслучайным, что Шелли в фамилии «Zastrozzi» троекратно использовал букву «z» – не самую широкоупотребительную в английском языке. Этот фонетический и графический экзотизм я попытался передать, трижды повторив букву «ц» – не самую широкоупотребительную в языке русском. Кроме того, передача начального «z» в итальянских фамилиях при помощи «ц» – способ хоть и устаревший, но допустимый; чего не скажешь про использование с этой целью буквы «з».

Тут будет реклама 4
Из схожих соображений я передал имя «Julia» как «Юлия» – такой вариант, как мне кажется, создает некую «старинность», напоминая о ранних русских переводах «Ромео и Джульетты».

В патетические моменты герои Шелли неожиданно и не вполне систематично переходят с «you» на «thou»; эту черту я воспроизвел в переводе.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Цастроцци. Перевод Александра Волкова» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Цастроцци. Перевод Александра Волкова» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Перси Биши Шелли! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги