На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Французское золото» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Французское золото

Автор
Дата выхода
15 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Французское золото" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Французское золото" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дон Нигро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». 4 актера (3 женские и 1 мужская роль). Бекки Армитейдж, дочь Джесси Армитейдж и Джона Роуза (о том, что Джон Роуз – ее отец, Бекки не узнает до конца жизни), по-прежнему не знает покоя. Разрывается между семьей и желанием бросить все и уехать, куда глаза глядят. Но этот раз Дейви Армитейдж, ее дядя, объясняет ей, что лучше семьи и дома ничего нет.
Бекки Армитейдж – одна из основных героинь саги «Пендрагон-Армитейдж». Персонаж пьес «Уехал цирк…», «Действующие лица», Палестрина», «Ноктюрны», «Попкорн в «Одессе», «Ноябрь», «Галлюцинации», «Селяне».
📚 Читайте "Французское золото" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Французское золото", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
МОЛЛИ. Это не легкий беспорядок. Это садоводческая катастрофа.
ДЭВИД. Что ж, мне все это нравится.
(Пауза).
МОЛЛИ. Не знаю, что мы будем делать без Сары. Она была здесь всю жизнь. Мою жизнь. Жизнь Лиззи. Цементировала семью больше, чем кто бы то ни было, а она нам даже не родственница. Насколько мне известно. Но с нами иной раз трудно сказать. кто есть кто. Не знаю, что мы будем делать. (Пауза). Что ты будешь делать, Дейви?
ДЭВИД. Какое-то время собираюсь стареть, а потом умру, пусть и не представляю себе, когда именно.
МОЛЛИ. И кто будет приглядывать за тобой после ухода Сары?
ДЭВИД. Сам справлюсь.
МОЛЛИ. А кто будет тебе готовить?
ДЭВИД. Как-нибудь прокормлюсь.
МОЛЛИ. Ты же не захочешь жить один в этом огромном, старом, разваливающемся доме.
ДЭВИД. А что ты предлагаешь?
МОЛЛИ. Ты можешь перебраться к нам. Теперь, когда Бекки вышла замуж и живет в своем доме, у нас пустует квартира на втором этаже.
ДЭВИД. Мне здесь нравится.
МОЛЛИ. Или ты можешь пожить у Лиззи.
ДЭВИД. К Лиззи поедет Дороти.
МОЛЛИ. Я могу взять Дороти.
ДЭВИД. Дороти сведет тебя с ума.
МОЛЛИ. С Дороти я полажу. Просто не думаю я, что тебе стоит оставаться одному в этом мавзолее.
ДЭВИД. У меня все будет хорошо, Молли.
МОЛЛИ. Не думаю, что все у тебя будет хорошо.
ДЭВИД. Перестань носиться со мной, Молли.
МОЛЛИ. Я не ношусь.
ДЭВИД. Ты всегда чрезмерно обо мне заботилась. Теперь должна научиться оставлять людей в покое.
МОЛЛИ. Не хочу я этому учиться.
ДЭВИД.
МОЛЛИ. Я знаю, что мы действительно должны сделать. Продать эту никчемную, древнюю лачугу и забыть про нее.
ДЭВИД. Мы не продадим этот дом.
МОЛЛИ. Тогда что нам с ним делать?
ДЭВИД. Будем просто жить.
МОЛЛИ. Знаешь, Дейви, второго такого упрямца в нашей семье нет.
ДЭВИД. Я это воспринимаю, как комплимент.
МОЛЛИ. Кто-то должен спилить это дерево.
ДЭВИД. Оставь это дерево в покое.
МОЛЛИ. Оно упадет на дом.
ДЭВИД. Сегодня точно не упадет.
МОЛЛИ.
(Пауза. Появляется ЛИЗЗИ, ей 55 лет).
ЛИЗЗИ. Вот вы где. Прячетесь в розарии. Здесь просто кладбище слонов.
МОЛЛИ. Все разошлись?
ЛИЗЗИ. Нет. Я еще здесь. Льюис ждет, Дороти ищет кота. Ты с Дейви обсуждаешь то самое, о чем мы говорили?
МОЛЛИ. Дейви здесь нравится.
ЛИЗЗИ. Не понимаю, почему. Тут было хорошо в нашем детстве, но с тех пор все только разваливается. И теперь это не дом, а кошмар.
ДЕЙВИ. А по мне тут прекрасно.
ЛИЗЗИ.











