На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Полководец Соня, или В поисках Земли Обетованной» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Полководец Соня, или В поисках Земли Обетованной

Дата выхода
16 декабря 2010
🔍 Загляните за кулисы "Полководец Соня, или В поисках Земли Обетованной" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Полководец Соня, или В поисках Земли Обетованной" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Карина Аручеан (Мусаэлян)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В романе действуют реалистические и фантастические персонажи. «Параллельные миры» пересекаются, образуя единый мир. Иногда реальность кажется вымыслом, а фантастичность – элементом реальности, как «Волшебная Дверь», подаренная девочке Ангелом Маней. Персонажи «параллельного мира» (Ангел Маня, Люцифер) ведут себя, как живые. А действительность подчас выглядит фантасмагорией, хотя описана исторически конкретно и точно (даты, приметы времени, фигуры довоенных и послевоенных лет XX столетия, оттепели, застоя, перестройки, начала XXI века). Библейские притчи, апокрифы, сказки вплетаются в новейшую историю, находя продолжение в современности.
Роман, названный "роман-притча", реалистичен и имеет социальную направленность, но является притчей по сути, ибо притча универсальна, её образы можно заместить другими, но суть как геном остаётся. Именно поэтому роман ориентирован на широкую аудиторию – в нём много аллюзий, почти каждый видит аналогии со своими жизненными ситуациями.
Роман был номинирован на "Лучшую книгу-2009". В 2010 г. выдвинут на Горьковскую премию – "за наилучшее отображение в духе русской классической литературы с максимальной полнотой и драматизмом процессов, происходящих в обществе".
📚 Читайте "Полководец Соня, или В поисках Земли Обетованной" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Полководец Соня, или В поисках Земли Обетованной", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
12
Библия, Ветхий Завет, Книга Экклезиаста. Гл. 1, ст. 13.
13
Монголоиды, издавна обитающие у Тасеевой реки, а также похожие на них котты, чьи прадеды пришли из-под Канска, и такие же узкоглазые камасинцы, высланные сюда до войны из села Абалаково. Предки тех и других, шаманисты, приняли в 18 веке православие.
14
Мотивы космогонии «Голубиной /Глубинной/ Книги».
15
Библия, Ветхий Завет, Книга Притчей Соломоновых. Гл. 18, ст. 7, 21.
16
«Жёлтыми домами» в старину называли дома для умалишённых.
17
«Во имя Отца, Сына и Святого Духа, Аминь».
18
Слова из стихов А. Ахматовой.
19
Библия, Новый Завет, Евангелие от Матфея. Гл. 18, ст. 18.
20
Апокриф «Евангелие от Филиппа», ст.
21
Библия, Новый Завет, Евангелие от Иоанна. Гл 12, ст. 25.
22
Салам алейкум – здравствуй (азербайдж.). Барев – здравствуй (армянск.).
23
Неджясян – как поживаешь? (азербайдж.). Камац-камац – потихоньку (армянск.).
24
Вонцес – как поживаешь? (армянск.). Йаваш-йаваш – потихоньку (азербайдж.).
25
Балик-джан – дорогое дитя (армянск.
26
Клёхет тагэм – голову твою похороню (армянск.).
27
Аствац танэ кез – чтоб тебя Бог забрал (армянск.).
28
Саткес ту – чтоб тебе сдохнуть (армянск.).
29
ЦК КПСС – Центральный Комитет Коммунистической партии Советского Союза.
30
Хейваны – тупые скоты (азербайдж.).
31
Фрэзи Грант – героиня романа А.
32
Библия, Ветхий Завет, Бытие. Гл. 2, ст. 15.
33
Библия, Ветхий Завет, Книга Притчей Соломоновых. Гл. 8, ст. 1–3.
34
Библия, Ветхий Завет, Книга Притчей Соломоновых. Гл. 8, ст. 22–33.
35
Библия, Ветхий Завет, Книга Притчей Соломоновых. Гл. 9, ст. 2–4.





