На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сага о Первом всаднике. Время проснуться дракону. Книга 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Книги про волшебников. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сага о Первом всаднике. Время проснуться дракону. Книга 2

Автор
Дата выхода
15 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Сага о Первом всаднике. Время проснуться дракону. Книга 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сага о Первом всаднике. Время проснуться дракону. Книга 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Морецкая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Этот Мир на первый взгляд светел и прекрасен, но если вглядеться в него, то, как в болоте, под легкой проточной водой проглядывает мрачная трясина. Тут и извращенные верования Храма Светлого, и старые конфликты первородных рас с людьми, и Древнее Зло, которое уже поднимает голову. Но есть пророчество, которое гласит, что когда вновь воспрянет Зло, проснется и дракон, якобы, не погибший десятки тысяч лет назад, как все его сородичи, а спящий в горах и ожидающий предписанной ему Судьбы. Только есть условие, что всадник, который полетит на том драконе к Победе, должен происходить из Рода Темного. В оформлении книги использованы рисунки автора.
📚 Читайте "Сага о Первом всаднике. Время проснуться дракону. Книга 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сага о Первом всаднике. Время проснуться дракону. Книга 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А где ваши лошади?! – недоуменно воскликнул Ли, оглядывая конюшню.
– Так ведь тепло еще! На выгоне лошадки, – ответила девушка.
« – Мда, действительно …», – подумал Ли, понимая, что сморозил глупость – они как-никак не в городе, а в какой-то деревне находятся. Хотя и очень странной…
– Да у нас всего три лошадки здесь живут – моя, Эль и бабушкина. Так что после чистки можешь под ваших занимать любые выгородки по этой стороне, – продолжала меж тем свои пояснения Рива, а сама принялась… похлопывать в ладоши и водить руками!
« – Танцевать, что ли надумала?!» – глядя на нее, удивился Ли.
Но тут началось невероятное! Ремешки подпруг живыми змейками зашевелились и стали один за другим расстегиваться, а освобожденные седла сами собой полетели укладываться на обтесанное бревно. Потники и попоны, тоже самостоятельно, встряхнулись в сторонке и отправились сушиться.
В общем, пока Ли хлопая глазами с горем пополам стянул седло со Здрава, попавшему ему первым под руки, все остальные лошади были распряжены и над ними уже порхали щетки.
– Это чё такое? – он все-таки решился задать вопрос.
– Но, так же проще и быстрее! – ответила девушка, как бы совершенно не понимая сути необычности ситуации и продолжая махать руками.
Так что справились они быстро, тем более что Ли больше не стал тратить время на задавание вопросов – ему надо было успеть управиться хотя бы с одним Здравом, пока Рива занималась другими конями.
А потом они поспешили в дом.
В Большом зале никого не было, но из-за приоткрытых дверей в соседнюю комнату слышались громкие голоса.
Помещение то оказалось трапезной, и было заполнено незнакомым народом, в основном немолодыми женщинами, которые стояли вкруг у большого стола. Они переговаривались, рядились меж собой, что-то друг другу доказывали, а на столе… лежал Вик и явно находился все еще в бессознательном состоянии.
Чуть в стороне от этой спорящей группы находились его друзья и та, вторая девица, которую Рива назвала Эль – все как один с озабоченными и испуганными лицами.
Ли, благо никто не обратил на него внимания, из боязни, что по своей ненужности будет выдворен, быстренько ретировался в сторону и забился в угол.
Через несколько минут женщины видимо пришли к какому-то общему решению и величественная дама с такими же красноватыми волосами, как и у девушек, что привели их в деревню, сказала:
– Ничем хорошим мы вас порадовать не можем.






