На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гра в бісер» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гра в бісер

Автор
Дата выхода
05 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Гра в бісер" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гра в бісер" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Герман Гессе) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Гра в бісер» – головний і останній роман Гессе, над яким він працював понад 10 років. Автор розповідає про прекрасну Касталію (вигадану республіку «десь у горах» у ХХV столітті) – закриту державу, де люди присвячують свій час Грі в бісер. Сам Гессе говорив, що цей твір був його відповіддю фашизму, спробою прославити духовність у «чумному, отруєному» світі. Роман був виданий в нейтральній Швейцарії в 1943 році. Німецькій публіці він став доступний лише після Другої світової війни.
📚 Читайте "Гра в бісер" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гра в бісер", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Непорушнiсть покликана швидше пiдкреслити позачасовiсть касталiйського буття, не стiльки географiчне, скiльки духовне в нiй. Одне слово, те, що властиве було вже «безсмертним».
Але Гессе не був би сам собою, якби не вказав на зворотнiй бiк iхньоi величi. «Я спiймав Моцарта за кiску, – читаемо у «Степовому вовковi», – i вiн пурхнув угору. Кiска все довшала, як хвiст комети, я метлявся на ii кiнчику у мiжзоряному просторi. Хай йому бiс, як тут холодно! І як тi безсмертнi витримують таке страхiтливо розрiджене, крижане повiтря!» Інакше кажучи, зворотний бiк величi «безсмертних» – штучнiсть, брак живих сокiв, абстрактнiсть.
Унаочнення касталiйського устрою, касталiйських звичаiв, орденськоi iерархii дозволяе поглибити i розширити критику стерильноi духовностi, що iснуе сама в собi.
Але критика Касталii – не едина i не головна мета роману. Не меншоi ваги автор надае ii ствердженню, прославленню. Хронологiчно воно навiть на першому мiсцi.
Перед загрозою розпаду культури наприкiнцi «фейлетонноi доби» единим виходом, единим шляхом до порятунку було, на думку Гессе, створення Касталii – суворого i водночас навдивовижу людяного ордену духовноi елiти, що взяв на себе обiтницю безшлюбностi, безкорисливостi, зовнiшньоi покори i внутрiшньоi рiвностi.
Найяскравiшим i найдовершенiшим виявом iдеi Касталii була Гра в склянi намистинки, або Гра в бiсер, що стала «втiленням духовного i естетичного iдеалу, високим культом, мiстичною еднiстю розпорошених членiв universitas litterarum. У нашому життi вона взяла на себе частково роль мистецтва, а частково роль абстрактноi фiлософii, i, наприклад, за часiв Плiнiя Цiгенгальса iй ще часто давали назву, що походила з поетичноi лексики «фейлетонноi доби» й означала заповiтну мету не одного чутливого до майбутнього iнтелекту, а саме: ii називали «магiчним театром».
Гессе сам, як бачимо, перекидав мiсток до «Степового вовка». Але загальна характеристика Гри в ньому зумисне непевна й нечiтка.











