На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Tess of the d'Urbervilles / Тэсс из рода д´Эрбервиллей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Tess of the d'Urbervilles / Тэсс из рода д´Эрбервиллей

Автор
Дата выхода
08 сентября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Tess of the d'Urbervilles / Тэсс из рода д´Эрбервиллей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Tess of the d'Urbervilles / Тэсс из рода д´Эрбервиллей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Томас Харди (Гарди)) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Устали от драмы вокруг? Найдите убежище в классической английской драме!
Томас Гарди – английский писатель-романист XIX—XX вв. Его романы «Тэсс из рода д'Эрбервиллей», «Вдали от обезумевшей толпы», «Джуд Незаметный» и многие другие снискали давнее признание и обрели множество экранизаций. «Тэсс» рассказывает о трагической судьбе крестьянской девушки, принадлежавшей к древнему рыцарскому роду. Но вместе с благородным происхождением Тесс обрела и много бед.
Книга издана в неадаптированной версии. Наслаждайтесь изысканным английским языком Томаса Гарди в оригинале!
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Tess of the d'Urbervilles / Тэсс из рода д´Эрбервиллей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Tess of the d'Urbervilles / Тэсс из рода д´Эрбервиллей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
There was an interval of four years and more between Tess and the next of the family, the two who had filled the gap having died in their infancy, and this lent her a deputy-maternal attitude when she was alone with her juniors. Next in juvenility to Abraham came two more girls, Hope and Modesty; then a boy of three, and then the baby, who had just completed his first year.
All these young souls were passengers in the Durbeyfield ship – entirely dependent on the judgement of the two Durbeyfield adults for their pleasures, their necessities, their health, even their existence.
It grew later, and neither father nor mother reappeared. Tess looked out of the door, and took a mental journey through Marlott. The village was shutting its eyes. Candles and lamps were being put out everywhere: she could inwardly behold the extinguisher and the extended hand.
Her mother’s fetching simply meant one more to fetch.
“Abraham,” she said to her little brother, “do you put on your hat – you bain’t afraid? – and go up to Rolliver’s, and see what has gone wi’ father and mother.”
The boy jumped promptly from his seat, and opened the door, and the night swallowed him up.
“I must go myself,” she said.
’Liza-Lu then went to bed, and Tess, locking them all in, started on her way up the dark and crooked lane or street not made for hasty progress; a street laid out before inches of land had value, and when one-handed clocks sufficiently subdivided the day.











