На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Синар. Морские рассказы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Синар. Морские рассказы

Автор
Дата выхода
03 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "Синар. Морские рассказы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Синар. Морские рассказы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алексей Макаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В четвёртой книге Алексея Макарова из серии «Жизнь судового механика» рассказывается о работе судового механика. Им, как и всем обычным людям, присущи все те чувства, которые особенно обостряются в море. А особенно они обостряются, когда с тобой вместе находится твой любимый человек. Такие события происходят не так часто в жизни моряка, но если они и происходят, то моряк счастлив как никогда в жизни и поэтому готов свернуть горы. Любые совпадения имён и событий — случайны.
📚 Читайте "Синар. Морские рассказы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Синар. Морские рассказы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А проход за барьер без пропуска грозил штрафом, о чём извещали развешенные кругом объявления, поэтому я покорно сел на одно из кресел, а Фарид прошёл дальше через проходную.
Он зашёл в комнату, метрах в пяти от входа, и через пару минут оттуда появилась Инночка. Её красота сразила меня.
В розовой кофточке волосы аккуратно подстрижены и чуть подкрашены, слегка нанесённый макияж ещё больше красил её. Стройная фигурка…
Сердце моментально обмякло, и что-то внутри груди затрепетало. Я протянул руки и шагнул к ней навстречу, а она, не обращая ни на что внимания, с распростёртыми объятиями кинулась ко мне.
Между нами оказалась железная ограда, но это нам не помешало обняться и расцеловаться.
Только голос Фарида охладил пыл нашей встречи:
– Чиф, смотри, нельзя проходить через проходную, пока ей не вернули паспорт.
Но тут вышел какой-то чиновник. Высокий, здоровый, пузатый, в белом балахоне, с«арафаткой» на голове. Платок до плеч, на босу ногу надеты босолапки. Он снисходительно посмотрел на нас и протянул Фариду Инночкин паспорт.
Инна посмотрела на этого импозантного араба и показала взглядом на него:
– Вот, вот этот вот. От него ничего не добьёшься, хотя я у него и спрашивала, когда же ты приедешь за мной.
– И на каком же языке ты у него это спрашивала? – удивился я.
– На английском, – не задумываясь и всё ещё не отпуская моих рук, произнесла она.
– Ты что, выучила английский? – Я с обожанием смотрел на свою жену.
– Ну, пришлось посмотреть в разговорнике и сказать ему несколько слов, но он даже носом не повёл в мою сторону, – возмущённо закончила она.
Чувствовалось, что пережитое волнение всё ещё не покинуло её.
– А может быть, он не знает английский язык? – предположил я.
Инночка недоверчиво посмотрела на меня.
– Ну, может быть, и не знает… Но как тогда он работает? – удивилась она.
Мы посмотрели друг на друга и рассмеялись этой шутке, не отпуская рук и стоя около разделительного барьера.
Инночка положила мне голову на плечо.
Но подошедший Фарид прервал идиллию:
– Всё оформлено. Вот твой паспорт. – Протянул он Инночке её паспорт.
На выходе из таможни находился магазин дьюти-фри, и я с просьбой посмотрел на Фарида.
– Мы зайдём в магазин? – спросил я его, а после того, как он утвердительно кивнул головой, я предложил Инночке: – Давай зайдём и купим бутылочку какого-нибудь винца, чтобы отметить твой приезд.











