На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мюзиклы. Краткие содержания» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мюзиклы. Краткие содержания

Автор
Дата выхода
11 сентября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Мюзиклы. Краткие содержания" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мюзиклы. Краткие содержания" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Леонид Михрин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Сборник синопсисов «Мюзиклы. Краткие содержания» завершает серию «Бессмертные оперы. Краткие содержания». Начнем с того, что опера (оперетта) — европейского происхождения. Они родились в Италии и во Франции. Мюзикл — дитя американской культуры. Вокал в мюзикле используется менее интенсивно, поскольку важна пластика актеров. В идеале актер мюзикла должен быть универсалом, умеющим синтезировать в одном образе речь, пение, мимику, пластику и танец. Танцевальные номера тесно связаны с основным действом.
📚 Читайте "Мюзиклы. Краткие содержания" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мюзиклы. Краткие содержания", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Постановка популярного шоу с подобной историей, несмотря на костюмы, большое судно «Американа» и другие атрибуты, была революционной, и мы можем похвалить авторов за их мужество и дальновидность.
УИЛСОН МЕРЕДИТ
Родился в небольшом городе Мейсон (штат Айова).
Окончив школу, в семнадцать лет он отправился в Нью-Йорк, где некоторое время играл сначала в оркестре Джона Филипа Сусы, а затем в Нью-Йоркской филармонии. В 1929 году Уиллсон стал дирижером, и в это же время он начал сочинять – как симфонические произведения, так и популярные песни.
Работа над мюзиклом «The Music Man» началась еще в конце сороковых. Фрэнк Лессер, зачарованный рассказами Уиллсона о его детстве, проведенном в Мейсоне, подал композитору идею создания музыкальной комедии о его родном штате. Восемь лет шла работа над либретто; за это время Уиллсон создал более тридцати различных редакций мюзикла и написал для него более сорока песен. Почти каждый персонаж мюзикла, по признанию автора, был списан с натуры, а прототипом Мэриэн была мать самого Уиллсона.
Автор мюзиклов «The Music Man», «Unsinkable Molly Brown» и «Here’s Love».
Продавец музыки
Музыка, либретто и песенные тексты – Мередит Уилсон.
Премьера: в театре Мажестик (Нью-Йорк), 1957 г.
В крохотный городишко Ривер-Сити в штате Айова прибывает «профессор» Гарольд Хилл – проныра-коммивояжер, специализирующийся на продаже доверчивым простакам совершенно им не нужных музыкальных инструментов.
Прямо на улице Гарольд произносит зажигательный спич – он прибыл в Ривер-Сити, чтобы помочь его жителям решить проблемы, мешающие им жить. Но ведь в Ривер-Сити нет никаких проблем… Это не смущает Хилла: нет – значит будут.











