На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Стук у браму» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Стук у браму

Автор
Дата выхода
29 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Стук у браму" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Стук у браму" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Кафка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Франц Кафка (1883–1924) – знаменитий австрійський письменник, один з творців модерної прози ХХ століття, більшість творів якого були опубліковані вже після смерті автора. У видавництві «Фоліо» вийшли друком його романи «Замок», «Процес», «Америка», а також «Листи до Мілени. Лист батькові».
Оповідання («Опис однієї боротьби», «Нора», «Дослідження одного пса» та ін.), що зібрані в цьому виданні, як і інші твори Кафки, просякнуті абсурдом і страхом перед зовнішнім світом та вищим авторитетом і здатні пробуджувати в читачеві почуття тривоги.
Герої оповідань – це люди, яких байдуже суспільство відторгає, бо вони – інакші, а значить «хворі», тому їм немає місця серед звичайних людей. Вони мають піти…
На жаль, саме це в реальному житті відчував і сам Кафка.
📚 Читайте "Стук у браму" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Стук у браму", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А що в мене немае iнших знайомих, яким я довiряю…
Так вiн говорив. А я засмучено подивився на нього – шматок-бо фруктового торта, який перебував у мене в ротi, був недобрий на смак – i сказав йому в його приемно спаленiле лице:
– Я радий, що здаюся вам гiдним довiри, але засмучений тим, що ви менi це розповiдаете. І ви самi – не були б ви такi схвильованi – вiдчули б, як це недоречно – розповiдати людинi, яка сидить на самотi i п’е горiлку, про кохану дiвчину.
Коли я це сказав, вiн раптом сiв, вiдкинувся й опустив руки.
– Ми сидiли там самi-самiсiнькi… в кiмнатi… з Аннерль, i я цiлував ii… цiлував… ii… в губи… цiлував вухо… плечi.
Кiлька чоловiкiв, якi стояли поблизу i вирiшили, що точиться якась жвава розмова, позiхаючи, пiдiйшли до нас. Тому я встав i голосно сказав:
– Добре, якщо ви хочете, я пiду, хоча нерозумно йти зараз на Лаврiнову гору[1 - Мова про пагорб Петршин (нiмецька назва ii – Laurenziberg) у центральнiй частинi Праги, найвiдомiшу з празьких гiр.
Спершу вiн здивовано подивився на мене i розкрив рота з широкими i червоними вологими губами. Але потiм, побачивши чоловiкiв, якi були вже близенько, засмiявся, встав i сказав:
– О, нiчого, холод на користь, наш одяг увесь просякнутий жаром i димом, та й я, напевно, п’яненький, хоча пив мало, атож, попрощаемося й пiдемо.
Ми пiдiйшли до господинi, i, коли вiн цiлував iй руку, вона сказала:
– Їй-бо, я рада, що сьогоднi у вас таке щасливе обличчя, зазвичай воно серйозне й тоскне.
Доброта цих слiв зворушила його, i вiн iще раз поцiлував iй руку; вона усмiхнулася.
У переднiй стояла покоiвка, ми побачили ii зараз уперше. Вона подала нам пальто i взяла потiм лiхтарик, щоб посвiтити нам на сходах.
Внизу сходiв вона поставила лiхтарик на сходинку, похитуючись, пiшла до мого знайомого, обняла i поцiлувала його й затрималася в обiймах.










