На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сорок турецких менкабе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Мифы / легенды / эпос. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сорок турецких менкабе

Дата выхода
28 апреля 2017
🔍 Загляните за кулисы "Сорок турецких менкабе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сорок турецких менкабе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Михайловна Жердева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга является первым переводом турецких менкабе на русский язык. Менкабе – редкий жанр, характерный только для турецкого фольклора. В книгу вошли менкабе с красивыми и яркими чудесами. Внимание также уделялось отбору текстов с важными культурными ценностями.
📚 Читайте "Сорок турецких менкабе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сорок турецких менкабе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
При этом она протянула руку с кувшином вниз – к морю! – и набрала кувшин морской воды. Тогда отец понял, что его дочь святая, и очень огорчился, что так поступил с нею. Он умер на вершине Картал, и это место назвали вершина Отца. Место смерти дочери, где и сейчас находится её могила, было названо вершина Сарыкыз.
Деде Балыклары
Если вы порасспросите жителей деревни Памукчу Балыкэсирского района, то услышите истории, которые убедят вас, что легенда «Балыклары» уходит своими корнями в очень древние времена.
и кто их принёс. По рассказам сельчан, в пятнадцати километрах от деревни есть местечко под названием «Акпынар». Там есть небольшой источник, который собирается из вод, идущих из-под земли. Там плавают чёрно-белые рыбы, размером в одну-две ладони. Их называют «Гёзе-Кайнак». Эти рыбы были замечены и в источнике, берущем свое начало в Акпынаре, находящемся посредине деревни. Говорят, что эти рыбы родились из Акпынара.
Деде Балыклары были названы так, потому что во время войны за независимость в Турции рыбы уходили на фронт и возвращались оттуда с ранениями. После того как рыбы вернулись ранеными, народ стал любить и уважать их, все поняли, что рыбы – это святые. Поэтому их так назвали. Рыбы совсем не боялись жителей деревни, когда те набирали воду в источнике, малого того, рыбы трогали их за руки. Вода из источника, которую люди пили и добавляли в пищу, никогда не пахла рыбой.
Во время взрывов на балканской войне из источника Балыклы пропали все рыбы. Тогда никто не понял, куда они ушли. Когда война закончилась, однажды утром люди снова заметили рыбу в воде. Они очень обрадовались. И что же они увидели? Большая часть рыб была израненная: на их спинах были следы порезов от ножа, а на ранах виднелась засохшая кровь. У некоторых были надорваны хвосты. Их раны затягивались в течение года. Прошло какое-то время, опять началась мобилизация, и рыбы снова исчезли из источника.
Прошли годы, началась война с Грецией, рыбы опять исчезли, а после окончания вернулись все израненные и поцарапанные. Эти рыбы – наше счастье и удача. Народ не хотел причинять рыбам вред, жители делали всё, чтобы чужаки не ловили рыбу в источнике.






