На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Новая венгерская драматургия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Новая венгерская драматургия

Автор
Дата выхода
06 марта 2018
🔍 Загляните за кулисы "Новая венгерская драматургия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Новая венгерская драматургия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сборник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Национальная драматургия – один из лучших способов познакомиться с культурой страны в конкретный момент времени: театр откликается на происходящее быстрее и непосредственнее других видов искусства. Венгерская драма изобилует как произведениями на злобу дня, так и попытками осмыслить прошлое и настоящее, авторы, отвечая на вопросы, которые ставит перед ними современность, обращаются к различным (в том числе и недавним) периодам ХХ века, ища в них корни нынешних проблем. В настоящем сборнике представлены пьесы традиционные, то есть написанные профессиональными драматургами (Чаба Мико, Чаба Секей), драма в стихах (Янош Тереи), тексты, представляющие из себя сплав режиссерской и традиционной пьесы (их авторы одновременно и драматурги, и актеры, и режиссеры – Бела Пинтер, Саболч Хайду, Адам Фекете) и монодрама (Эва Петерфи-Новак). Все пьесы были высоко оценены венгерской критикой (награждались премиями Цеха театральных критиков как лучшие пьесы года) и получили успешное сценическое воплощение.
📚 Читайте "Новая венгерская драматургия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Новая венгерская драматургия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
АЛЬМА
Не столь одарена я,
Мой сыночек,
Воображением, чтобы представить,
Что ты изменишься хотя бы каплю.
А как была бы рада Марианна…
Ты приспосабливаться не умеешь!
ДЁЗЁ
Сейчас как раз я этим занимаюсь.
АЛЬМА
Напомни, поцелуй не что иное,
Как жаркий и глубокий разговор?
Прости, но что же за мораль такая?
ДЁЗЁ
Веселая. Веселая мораль.
АЛЬМА
Веселого здесь ничего не вижу.
Ты не считаешься ни с кем по жизни.
ДЁЗЁ (Складывает губы в трубочку, поднимает брови.
А я, конечно же, со всеми должен
Считаться? Даже с Кальманом? Как мило.
Я буду ваш верховный камергер.
ДЕЛЬФИНА (Гримасничает за соседним столом, Дёзё.)
Давай, давай!
ХЕНРИК (Встает. Подходит к Дельфине. Заигрывая, с наигранным удовольствием.)
Ты и не знала, что ты сотворила.
Не ведала, как это грандиозно.
ДЕЛЬФИНА
Кто или что?!
ХЕНРИК
Кейт. Пик в твоей карьере.
Тебя бы даже взяли с ней в Ла Скала.
ДЕЛЬФИНА (ядовито)
Идите в жо, милейший.
КРИСТИАН (Дельфине)
Это он
Охаял декорацию?
ДЕЛЬФИНА
Кретин.
Кристиан машет рукой Хенрику. Хенрик машет ему в ответ, после чего садится обратно на свое место. Кристиан встает и какое-то время изучает Хенрика. Он отправляется в сторону уборной, но по пути туда останавливается рядом с Роландом и Жужи и внимательно изучает Альму.
КРИСТИАН (Анализирует.)
Прекрасный вырез лодочкой на платье,
Он шею делает еще стройнее,
Цвет пыльной розы, сапоги велюр,
Все гармонично.
Приятно, если женщина уходит.
Обычно в браке женщины глупеют
И страшно запускают внешний вид…
Но Альма никогда не опускалась,
Она не пользуется тоном: кожа
У Альмы бархатистая, как персик.
Какой продуманный и стильный образ.
Сережки сочетаются с платком.
Сплошное удовольствие смотреть.
РОЛАНД (Смотрит Жужи в глаза.)
Такая женщина не для меня.
А может, все же?
(Хлопает Жужи по попе.
ЖУЖИ (По-боксерски тыкает кулаком Роланда в плечо.)
И не мечтай… Прикосновенья служат
Реализации высоких целей.
Кристиан с довольной улыбкой уходит в уборную.
3
Те же. Альма встает, Дёзё качает головой. Входит Кальман.
ДЁЗЁ
Ты здесь?
КАЛЬМАН
Я был в «Манреза», отдыхал.
ДЁЗЁ
«Манреза» пала. Объявили траур.
КАЛЬМАН
Ну как зовут местечко там, напротив?
ДЁЗЁ
Бар «Тора-Бора».











