На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Romeo and Juliet. Othello / Ромео и Джульетта. Отелло» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Romeo and Juliet. Othello / Ромео и Джульетта. Отелло

Автор
Дата выхода
18 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Romeo and Juliet. Othello / Ромео и Джульетта. Отелло" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Romeo and Juliet. Othello / Ромео и Джульетта. Отелло" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Шекспир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Известное во всем мире имя Уильяма Шекспира не зря всегда сопровождается словами «великий», «лучший» или «непревзойденный». Из-под пера этого поэта и драматурга вышли поистине бессмертные произведения, которые не сходят с театральных подмостков, а их экранизации вновь и вновь появляются в кинотеатрах. В данную книгу вошли адаптации самых известных его пьес – «Ромео и Джульетта», а также «Отелло».
Текст адаптирован для продолжающих изучение английского языка (Уровень 3).
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Romeo and Juliet. Othello / Ромео и Джульетта. Отелло" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Romeo and Juliet. Othello / Ромео и Джульетта. Отелло", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
He stood apart, moodily watching the scene. Suddenly he saw Juliet, and in a moment he forgot his former passion to Rosaline, because Juliet was very beautiful. Romeo stood gazing at her, for he was all in love with her.
“Who is the lady dancing with yonder knight?” he asked one of the servants.
“I do not know, sir,” the man answered.
Suddenly, however, a guest at the party, Tybalt, a nephew of Lady Capulet, recognized Romeo’s voice. He was furious with rage that a Montague dared to come to that party.
“Fetch me my rapier,” he said to his page.
Capulet noticed his fury and asked him its cause.
“Uncle,” he cried, “this is a Montague, our foe, who dares come here in that disguise to scorn our feast.”
“Is it young Romeo?” asked Capulet.
“Yes, the villain!” answered Tybalt.
“Let him alone,” said Capulet. “He bears himself like a noble gentleman, and all Verona speaks of him as very virtuous and worthy. I would not, for all the wealth of Verona, insult him in our house.
But Tybalt was more furious than ever, and wanted to disobey his uncle. Old Capulet, however, was short tempered, and when he saw that Tybalt was still angry, he went on.
“It is my will. If you respect me, show a pleasant face, and cease this frowning; it is not suitable for a feast.”
Tybalt replied, “Such a villain is a guest! I’ll not endure him.
“He’ll be endured,” said Capulet testily. “I say. Am I master here, or you? You’ll not endure him! You’ll make a riot among my guests!”
“Why, uncle,” replied Tybalt, “it is a shame.”
“Be quiet!” cried Capulet. “Or I’ll make you quiet![11 - I’ll make you quiet – заставлю тебя замолчать]”
Tybalt could not endure to be patient when he saw Romeo, so he strode away muttering vengeance when next they should meet.
Romeo had heard nothing of what passed between old Capulet and Tybalt.
“Who is her mother?” asked Romeo.











