На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «A Little Princess / Маленькая принцесса. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
A Little Princess / Маленькая принцесса. Книга для чтения на английском языке

Дата выхода
29 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "A Little Princess / Маленькая принцесса. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "A Little Princess / Маленькая принцесса. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Маленькая принцесса» – роман английской писательницы Френсис Бёрнетт, написанный в 1905 году, в наше время входит в топ-100 детских книг, рекомендованных Национальной Ассоциацией Образования Америки для детского чтения. Главная героиня романа, Сара Кру, переживет множество невзгод, но, благодаря пытливому уму и любознательности, останется настоящей принцессой в любой жизненной ситуации и в конце концов станет счастливой. Книга позволит юным читателям задуматься о том, что такое дружба и честность.
Неадаптированный текст на языке оригинала снабжен постраничными комментариями и словарем.
📚 Читайте "A Little Princess / Маленькая принцесса. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "A Little Princess / Маленькая принцесса. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Sara made her laugh, and laughed with her; and, though neither of them quite knew it, the laughter was as “fillin’” as the meat pies[137 - the laughter was as “fillin’” as the meat pies – смех был не менее «питательным», чем пироги с мясом].
A few weeks before Sara’s eleventh birthday a letter came to her from her father, which did not seem to be written in such boyish high spirits as usual. He was not very well, and was evidently overweighted by the business connected with the diamond mines.
“You see, little Sara,” he wrote, “your daddy is not a businessman at all, and figures and documents bother him. He does not really understand them, and all this seems so enormous. Perhaps, if I was not feverish[138 - if I was not feverish – если бы у меня не было лихорадки] I should not be awake, tossing about, one half of the night and spend the other half in troublesome dreams. If my little missus[139 - Missus – хозяюшка] were here, I dare say she would give me some solemn, good advice.
One of his many jokes had been to call her his “little missus” because she had such an old-fashioned air.
He had made wonderful preparations for her birthday. Among other things, a new doll had been ordered in Paris, and her wardrobe was to be, indeed, a marvel of splendid perfection. When she had replied to the letter asking her if the doll would be an acceptable present, Sara had been very quaint.
“I am getting very old,” she wrote; “you see, I shall never live to have another doll given me. This will be my last doll. There is something solemn about it. If I could write poetry, I am sure a poem about вЂ?A Last Doll’ would be very nice. But I cannot write poetry. I have tried, and it made me laugh. It did not sound like Watts or Coleridge[140 - Watts – Р?саак Уотс, английский РїРѕСЌС‚ XVI–XVII веков, автор около 750 христианских РіРёРјРЅРѕРІ; Coleridge – РЎСЌРјСЋСЌР» Тэйлор Кольридж – английский РїРѕСЌС‚-романтик XVIIXVIII веков] or Shakespeare at all.











